Текст и перевод песни Elnur Məmmədov - Nə Qədər Qoca Olsam Da - ''O Olmasın, Bu Olsun'' Filmindən
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nə Qədər Qoca Olsam Da - ''O Olmasın, Bu Olsun'' Filmindən
No Matter How Old I Get - From the Movie ''O Olmasın, Bu Olsun''
Mən
nə
qədər,
nə
qədər
qoca
olsam
da
No
matter
how
old,
how
old
I
get
Dəyərəm
min
cavana
I'm
worth
a
thousand
young
men
Mən
nə
qədər,
nə
qədər
qoca
olsam
da
No
matter
how
old,
how
old
I
get
Dəyərəm
min
cavana
I'm
worth
a
thousand
young
men
Çörəyi
yemərəm
mən
yavana
I
won't
eat
the
bread
of
a
stranger
Yaxşı
demərəm
mən
yamana
I
won't
speak
well
of
a
bad
person
Qurban
edərəm
mən
canana
I'll
sacrifice
for
my
beloved
Malımı,
pulumu,
canımı
mən
My
possessions,
my
money,
my
life
Mən
nə
qədər,
nə
qədər
qoca
olsam
da
No
matter
how
old,
how
old
I
get
Dəyərəm
min
cavana
I'm
worth
a
thousand
young
men
Çörəyi
yemərəm
mən
yavana
I
won't
eat
the
bread
of
a
stranger
Yaxşı
demərəm
mən
yamana
I
won't
speak
well
of
a
bad
person
Qurban
edərəm
mən
canana
I'll
sacrifice
for
my
beloved
Malımı,
pulumu,
canımı
mən
My
possessions,
my
money,
my
life
Gəl,
xanım,
gəl
yanıma
Come,
my
lady,
come
to
me
Gəl,
canım,
gəl
yanıma
Come,
my
darling,
come
to
me
Gəl,
yarım,
gəl
yanıma,
gəl
Come,
my
love,
come
to
me,
come
Mən
ölüm,
mən
ölüm,
mən
ölüm,
gəl
I'll
die,
I'll
die,
I'll
die,
come
Mən
ölüm,
mən
ölüm,
mən
ölüm,
gəl
I'll
die,
I'll
die,
I'll
die,
come
A
quzum,
gəl
yanıma
Oh
my
lamb,
come
to
me
Canımı
verərəm
mən
yarıma
I'll
give
my
life
for
my
love
Qurban
edərəm
mən
canana
I'll
sacrifice
for
my
beloved
Malımı,
pulumu,
canımı
mən
My
possessions,
my
money,
my
life
Gəl,
xanım,
gəl
yanıma
Come,
my
lady,
come
to
me
Gəl,
canım,
gəl
yanıma
Come,
my
darling,
come
to
me
Gəl,
yarım,
gəl
yanıma,
gəl
Come,
my
love,
come
to
me,
come
Mən
ölüm,
mən
ölüm,
mən
ölüm,
gəl
I'll
die,
I'll
die,
I'll
die,
come
Mən
ölüm,
mən
ölüm,
mən
ölüm,
gəl
I'll
die,
I'll
die,
I'll
die,
come
Mən
nə
qədər,
nə
qədər
qoca
olsam
da
No
matter
how
old,
how
old
I
get
Dəyərəm
min
cavana
I'm
worth
a
thousand
young
men
Çörəyi
yemərəm
mən
yavana
I
won't
eat
the
bread
of
a
stranger
Yaxşı
demərəm
mən
yamana
I
won't
speak
well
of
a
bad
person
Qurban
edərəm
mən
canana
I'll
sacrifice
for
my
beloved
Malımı,
pulumu,
canımı
mən
My
possessions,
my
money,
my
life
Gəl,
xanım,
gəl
yanıma
Come,
my
lady,
come
to
me
Gəl,
canım,
gəl
yanıma
Come,
my
darling,
come
to
me
Gəl,
yarım,
gəl
yanıma,
gəl
Come,
my
love,
come
to
me,
come
Mən
ölüm,
mən
ölüm,
mən
ölüm,
gəl
I'll
die,
I'll
die,
I'll
die,
come
Mən
ölüm,
mən
ölüm,
mən
ölüm,
gəl
I'll
die,
I'll
die,
I'll
die,
come
A
quzum,
gəl
yanıma
Oh
my
lamb,
come
to
me
Canımı
verərəm
mən
yarıma
I'll
give
my
life
for
my
love
Qurban
edərəm
mən
canana
I'll
sacrifice
for
my
beloved
Malımı,
pulumu,
canımı
mən
My
possessions,
my
money,
my
life
Mən
nə
qədər,
nə
qədər
qoca
olsam
da
No
matter
how
old,
how
old
I
get
Dəyərəm
min
cavana
I'm
worth
a
thousand
young
men
Mən
nə
qədər,
nə
qədər
qoca
olsam
da
No
matter
how
old,
how
old
I
get
Dəyərəm
min
cavana
I'm
worth
a
thousand
young
men
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.