Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əziz
dostum
məndən
küsüb
inciyib
My
dear
friend
is
upset
and
hurt
with
me,
Ayrılıb
yad
kimi
çıxdı
evimdən
She
left
my
home
like
a
stranger.
Əziz
dostum
məndən
küsüb
inciyib
My
dear
friend
is
upset
and
hurt
with
me,
Ayrılıb
yad
kimi
çıxdı
evimdən
She
left
my
home
like
a
stranger.
Dost
gedən
yerləri
ot
basıb
indi
The
places
where
my
friend
walked
are
now
overgrown
with
weeds.
Dost
gedən
yerləri
ot
basıb
indi
The
places
where
my
friend
walked
are
now
overgrown
with
weeds.
O
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
She's
gone,
and
I
can't
pull
myself
together.
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
She's
gone,
and
I
can't
pull
myself
together.
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dinməyim?
How
can
I
compose
a
song,
how
can
I
be
silent?
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
She's
gone,
and
I
can't
pull
myself
together.
Necə
nəğmə
qoşum,
ey,
necə
dinməyim?
How
can
I
compose
a
song,
oh,
how
can
I
be
silent?
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
She's
gone,
and
I
can't
pull
myself
together.
Elə
bil
əllərim
yox
olur
mənim
It's
like
my
hands
are
disappearing,
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
can't
wipe
away
my
tears.
Elə
bil
əllərim
yox
olur
mənim
It's
like
my
hands
are
disappearing,
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
can't
wipe
away
my
tears.
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
can't
wipe
away
my
tears.
Dost
çalan
o
sazı
gətirin
mənə
Bring
me
the
saz
my
friend
used
to
play,
Görün,
saz
çalmaqda
necə
mahirəm
See
how
skilled
I
am
at
playing
the
saz.
Dost
çalan
o
sazı
gətirin
mənə
Bring
me
the
saz
my
friend
used
to
play,
Görün,
saz
çalmaqda
necə
mahirəm
See
how
skilled
I
am
at
playing
the
saz.
Əlim
dəyən
kimi
bircə
telinə
As
soon
as
my
hand
touches
a
single
string,
Əlim
dəyən
kimi
bircə
telinə
As
soon
as
my
hand
touches
a
single
string,
Simlər
haray
çəkib
qırılır
o
dəm
The
strings
cry
out
and
break
at
that
moment.
Simlər
haray
çəkib
qırılır
o
dəm
The
strings
cry
out
and
break
at
that
moment.
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dinməyim?
How
can
I
compose
a
song,
how
can
I
be
silent?
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
She's
gone,
and
I
can't
pull
myself
together.
Necə
nəğmə
qoşum,
ey,
necə
dinməyim?
How
can
I
compose
a
song,
oh,
how
can
I
be
silent?
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
She's
gone,
and
I
can't
pull
myself
together.
Elə
bil
əllərim
yox
olur
mənim
It's
like
my
hands
are
disappearing,
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
can't
wipe
away
my
tears.
Elə
bil
əllərim
yox
olur
mənim
It's
like
my
hands
are
disappearing,
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
can't
wipe
away
my
tears.
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
can't
wipe
away
my
tears.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qulu Esgerov, Rəsul Rza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.