Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'e'
che
mi
fai
agitare
You
make
me
nervous
Cosa
ti
aspetti
se
What
do
you
expect
if
Sai
gia'
come
va
a
finire?
You
already
know
how
it
ends?
Nascoste
dal
velo
piu'
sottile
tutte
le
mie
paure
Hidden
by
the
thinnest
veil,
all
my
fears
Che
anche
stanotte
That
even
tonight
Si
avvolgono
su
di
te
Wrap
themselves
around
you
E'
solo
un
brivido
a
volte
It's
just
a
shiver
sometimes
Ma
'sto
periodo
non
è
facile
But
this
period
isn't
easy
Tu
vuoi
una
donna
che
non
c'e'
You
want
a
woman
who's
not
there
E
se
ci
pensi
il
nostro
amore
è
nato
appena
And
if
you
think
about
it,
our
love
was
just
born
Ma
è
gia'
finito
male
But
it's
already
ended
badly
E
se
a
quest'ora
And
if
at
this
hour
Mi
cerchi,
perdonami
dimmi,
come
mai?
You
look
for
me,
forgive
me,
tell
me,
why?
Baby
mi
fulmini
Baby,
you
strike
me
down
Con
gli
occhi
lucidi
With
shining
eyes
Che
rumore
fa
What
sound
does
Il
silenzio
alla
fine
The
silence
make
at
the
end
Di
tutte
le
nostre
Of
all
our
Telefonate
interrotte?
Interrupted
phone
calls?
Sapessi
dirti
basta
If
I
could
just
tell
you
enough
Ma
il
cuore
danza
But
my
heart
dances
Per
me
le
cose
sono
due
For
me,
there
are
two
things
Lacrime
mie
o
lacrime
tue
My
tears
or
your
tears
Le
cose
sono
due
There
are
two
things
Una
coltellata
ogni
parola
A
stab
wound
with
every
word
Nei
discorsi
sulla
bocca
della
gente
In
the
gossip
on
people's
lips
Forse
è
vero,
è
tardi
adesso
Maybe
it's
true,
it's
late
now
Ma
lo
rifarei
lo
stesso
But
I'd
do
it
again
anyway
Con
gli
stessi
errori,
lo
rifarei
With
the
same
mistakes,
I'd
do
it
again
Che
se
ci
pensi
il
nostro
amore
Because
if
you
think
about
it,
our
love
E'
nato
appena
Was
just
born
Ma
è
gia'
finito
male
But
it's
already
ended
badly
E
se
a
quest'ora
And
if
at
this
hour
Mi
cerchi,
perdonami
You
look
for
me,
forgive
me
Dimmi,
come
mai?
Tell
me,
why?
Baby
mi
fulmini
Baby,
you
strike
me
down
Con
gli
occhi
lucidi
With
shining
eyes
Che
rumore
fa
What
sound
does
Il
silenzio
alla
fine
The
silence
make
at
the
end
Di
tutte
le
nostre
Of
all
our
Telefonate
interrotte?
Interrupted
phone
calls?
Sapessi
dirti
basta
If
I
could
just
tell
you
enough
Ma
il
cuore
danza
But
my
heart
dances
Per
me
le
cose
sono
due
For
me,
there
are
two
things
Lacrime
mie
o
lacrime
tue
My
tears
or
your
tears
Le
cose
sono
due
There
are
two
things
Sei
il
vino
che
mi
ubriaca
You're
the
wine
that
intoxicates
me
La
mia
nota
stonata
My
off-key
note
Parolacce
sotto
casa
Curse
words
under
the
house
In
questa
notte
amara
In
this
bitter
night
Dagli
occhi
cade
il
Niagara
Niagara
falls
from
my
eyes
Mi
accorgo
ancora
di
te
I
still
notice
you
E
se
a
quest'ora
And
if
at
this
hour
Mi
cerchi,
perdonami
dimmi,
come
mai?
You
look
for
me,
forgive
me,
tell
me,
why?
Baby
mi
fulmini
Baby,
you
strike
me
down
Con
gli
occhi
lucidi
With
shining
eyes
Che
rumore
fa
What
sound
does
Il
silenzio
alla
fine
The
silence
make
at
the
end
Di
tutte
le
nostre
telefonate
interrotte?
Of
all
our
interrupted
phone
calls?
Sapessi
dirti
basta
If
I
could
just
tell
you
enough
Ma
il
cuore
danza
But
my
heart
dances
Per
me
le
cose
sono
due
For
me,
there
are
two
things
Lacrime
mie
o
lacrime
tue
My
tears
or
your
tears
Le
cose
sono
due
There
are
two
things
Per
me
le
cose
sono
due
For
me,
there
are
two
things
Lacrime
mie
o
lacrime
tue
My
tears
or
your
tears
Le
cose
sono
due
There
are
two
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federica Abbate, Francesco Catitti, Jacopo Angelo Ettorre, Elodie Di Patrizi
Альбом
Due
дата релиза
08-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.