Elodie - Black Nirvana - перевод текста песни на немецкий

Black Nirvana - Elodieперевод на немецкий




Black Nirvana
Schwarzes Nirvana
Ancora un'altra notte mi seduce
Noch eine Nacht verführt mich
L'ombra del tuo corpo in controluce
Der Schatten deines Körpers im Gegenlicht
Il tuo vestito, Met Gala
Dein Kleid, Met Gala
Luna bianca, Mandala
Weißer Mond, Mandala
Partirà così, finirà così
So wird es beginnen, so wird es enden
Ma giura che non mi dirai: "C'est la vie"
Aber schwöre, dass du nicht zu mir sagst: "C'est la vie"
Dai vicoli allo skyline
Von den Gassen zur Skyline
Fino a qui, via così, ghetto chic
Bis hierher, einfach so, Ghetto Chic
Io negli occhi di lei
Ich in ihren Augen
Tu negli occhi di lui
Du in seinen Augen
Proprio dove ti vorrei incontrare
Genau dort, wo ich dich treffen möchte
Un brivido sale
Ein Schauer steigt auf
Lungo tutta la mia spina dorsale
Entlang meiner gesamten Wirbelsäule
E poi scendo giù nel mare
Und dann steige ich hinab ins Meer
Che hai dentro, ma mi perdo tra infinite scale
Das du in dir hast, aber ich verliere mich zwischen unendlichen Treppen
Che hai tu, che mi fai ballare
Die du hast, die mich tanzen lassen
Oltre ogni mio orizzonte sensoriale
Über meinen gesamten sinnlichen Horizont hinaus
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Pioverà sopra le tue labbra desertiche
Es wird regnen über deine wüstenartigen Lippen
Ti ritroverei in un attimo
Ich würde dich in einem Augenblick wiederfinden
In un enigma, De Chirico
In einem Rätsel, De Chirico
Ubriachi in un attico, per strada
Betrunken in einem Penthouse, auf der Straße
Luce verde di giada
Grünes Jade-Licht
Partirà così, finirà così
So wird es beginnen, so wird es enden
Ma giura che non mi dirai: "C'est la vie"
Aber schwöre, dass du nicht zu mir sagst: "C'est la vie"
Dai vicoli allo skyline
Von den Gassen zur Skyline
Fino a qui, via così, ghetto chic
Bis hierher, einfach so, Ghetto Chic
Io negli occhi di lei
Ich in ihren Augen
Tu negli occhi di lui
Du in seinen Augen
Proprio dove ti vorrei incontrare
Genau dort, wo ich dich treffen möchte
Un brivido sale
Ein Schauer steigt auf
Lungo tutta la mia spina dorsale
Entlang meiner gesamten Wirbelsäule
E poi scendo giù nel mare
Und dann steige ich hinab ins Meer
Che hai dentro, ma mi perdo tra infinite scale
Das du in dir hast, aber ich verliere mich zwischen unendlichen Treppen
Che hai tu, che mi fai ballare
Die du hast, die mich tanzen lassen
Oltre ogni mio orizzonte sensoriale
Über meinen gesamten sinnlichen Horizont hinaus
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Senza me tu non resisti un'ora
Ohne mich hältst du es keine Stunde aus
Senza me tu non esisti ancora
Ohne mich existierst du noch nicht
E poi scendo giù nel mare
Und dann steige ich hinab ins Meer
Che hai dentro, ma mi perdo tra infinite scale
Das du in dir hast, aber ich verliere mich zwischen unendlichen Treppen
Che hai tu, che mi fai ballare
Die du hast, die mich tanzen lassen
Oltre ogni mio orizzonte sensoriale
Über meinen gesamten sinnlichen Horizont hinaus
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana
Con te la notte è più chiara
Mit dir ist die Nacht heller
Black Nirvana, black Nirvana
Schwarzes Nirvana, schwarzes Nirvana





Авторы: Federica Abbate, Leonardo Grillotti, Eugenio Davide Maimone, Federico Mercuri, Giordano Massimiliano Cremona, Jacopo Angelo Ettorre, Elodie Di Patrizi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.