Elodie - Amore Avrai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elodie - Amore Avrai




Amore Avrai
Будет тебе любовь
Vorrei poterti credere
Хотела бы верить тебе,
Mi gioco tutti i giorni miei
Каждый день я ставлю на кон,
Lo sai che non so perdere, ma forse tu mi perderai
Ты знаешь, я не умею проигрывать, но, возможно, ты меня потеряешь.
Magari ti rincontrerò sfiorando i nostri limiti
Может быть, я встречу тебя снова, касаясь наших границ,
Sulla mia bocca leggerai la verità che sa di noi.
На моих губах ты прочтешь правду, которая пахнет нами.
L'amore è solo un cerchio
Любовь это всего лишь круг,
Che non si chiude mai
Который никогда не замыкается.
A volte dura un giorno, a volte non finisce mai.
Иногда она длится день, иногда не кончается никогда.
Se chiedi amore amore avrai
Если просишь любви, любовь получишь,
Se chiudi gli occhi mi vedrai
Если закроешь глаза, увидишь меня,
Oppure scegli anche di non guardarmi più
Или можешь выбрать больше не смотреть на меня.
Chi ama spera, invece io non spero più.
Кто любит, тот надеется, а я больше не надеюсь.
Vorrei poter resistere, vorrei poter restare qui
Хотела бы устоять, хотела бы остаться здесь,
Non ti vorrei confondere, non voglio ancora illudermi
Не хотела бы тебя смущать, не хочу больше обманываться.
Magari poi mi cercherai, so già i tuoi punti deboli
Может быть, потом ты будешь искать меня, я уже знаю твои слабые места.
L'amore è un conto aperto, che non si chiude mai
Любовь это открытый счет, который никогда не закрывается.
E tu sei come il vento, ma non mi sposterai
А ты как ветер, но ты меня не сдвинешь.
Se chiedi amore amore avrai
Если просишь любви, любовь получишь,
Se chiudi gli occhi mi vedrai
Если закроешь глаза, увидишь меня,
Oppure scegli di non guardarmi più
Или можешь выбрать не смотреть на меня больше.
Chi ama spera invece io non spero più
Кто любит, тот надеется, а я больше не надеюсь.
Mai, non mi convincerai, la storia tra di noi
Никогда, ты меня не убедишь, история между нами
È un filo sempre più sottile
Это нить, всё более тонкая,
Che, non ci lega più, non ci sostiene più
Которая больше не связывает нас, больше не поддерживает нас.
Ma in fondo non si può spezzare
Но в глубине души её нельзя разорвать.
Se chiedi amore amore avrai
Если просишь любви, любовь получишь,
Se chiudi gli occhi mi vedrai
Если закроешь глаза, увидишь меня,
Oppure scegli di non guardarmi più
Или можешь выбрать не смотреть на меня больше.
Chi ama spera invece io non spero più
Кто любит, тот надеется, а я больше не надеюсь.





Авторы: Luca Mattioni, Mario Cianchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.