Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guaranà - An Intimate Performance
Guaranà - Eine intime Darbietung
Disegnerò
nel
cielo
quello
che
non
vedi
Ich
werde
an
den
Himmel
zeichnen,
was
du
nicht
siehst
Raccontami
ogni
cosa,
tranne
i
tuoi
segreti
Erzähl
mir
alles,
außer
deinen
Geheimnissen
Te
lo
spacco
quel
telefono,
oh-oh
Ich
schlag'
dir
dieses
Telefon
kaputt,
oh-oh
L'ho
sempre
odiato
il
tuo
lavoro,
oh
Ich
habe
deine
Arbeit
immer
gehasst,
oh
Tiro
su
le
cuffiette
in
metropolitana
Ich
setze
meine
Kopfhörer
in
der
U-Bahn
auf
Sopravvissuti
come
gli
iguana
Überlebt
wie
die
Leguane
Ci
siamo
fatti
male,
la
vita
è
strana
Wir
haben
uns
wehgetan,
das
Leben
ist
seltsam
Uno
stallo
alla
messicana
Ein
mexikanischer
Stillstand
Vengo
verso
di
te,
verso
di
te
Ich
komme
auf
dich
zu,
auf
dich
zu
Per
cercare
le
cose
migliori
Um
die
besten
Dinge
zu
suchen
Che
ho
perso
di
te,
perso
di
te
Die
ich
an
dir
verloren
habe,
an
dir
verloren
habe
Dovremmo
sfiorarci
la
pelle
Wir
sollten
unsere
Haut
berühren
Sognare
l'estate
e
le
stelle
Vom
Sommer
und
den
Sternen
träumen
Prendiamoci
tutto
ora
che
non
ci
resta
più
niente
Nehmen
wir
uns
alles,
jetzt
wo
uns
nichts
mehr
bleibt
Non
ci
resta
più
niente
Uns
bleibt
nichts
mehr
Vieni
più
vicino,
lasciati
guardare
Komm
näher,
lass
dich
anschauen
Che
negli
occhi
tuoi
Denn
in
deinen
Augen
Non
ci
vedo
me,
non
ci
vedo
il
mare
Sehe
ich
mich
nicht,
sehe
ich
nicht
das
Meer
Dimmi
cosa
vuoi
da
questi
attimi
eterni
Sag
mir,
was
du
von
diesen
ewigen
Momenten
willst
Vincere
un
Oscar
e
un
Grammy?
Einen
Oscar
und
einen
Grammy
gewinnen?
Cosa
succederà?
Was
wird
geschehen?
Lasciamo
la
città
Verlassen
wir
die
Stadt
Tequila
e
guaranà
Tequila
und
Guaranà
Guaranà,
guaranà,
guaranà
Guaranà,
Guaranà,
Guaranà
Tequila
e
guaranà,
guaranà,
guaranà
Tequila
und
Guaranà,
Guaranà,
Guaranà
Guaranà,
tequila
e
guaranà
Guaranà,
Tequila
und
Guaranà
Sale
il
fumo
dall'asfalto
e
l'ombra
si
nasconde
Rauch
steigt
vom
Asphalt
auf
und
der
Schatten
versteckt
sich
Ho
un
tuo
messaggio,
un
bacio
sulla
fronte
Ich
habe
eine
Nachricht
von
dir,
einen
Kuss
auf
die
Stirn
Giro
sospesa
nei
quartieri
Ich
schwebe
durch
die
Viertel
Quant'è
bella
Milano
senza
veli
Wie
schön
ist
Mailand
ohne
Schleier
E
vengo
verso
di
te,
verso
di
te
Und
ich
komme
auf
dich
zu,
auf
dich
zu
Per
cercare
le
cose
migliori
Um
die
besten
Dinge
zu
suchen
Che
ho
perso
di
te,
perso
di
te
Die
ich
an
dir
verloren
habe,
an
dir
verloren
habe
Dovremmo
sfiorarci
la
pelle
Wir
sollten
unsere
Haut
berühren
Sognare
l'estate
e
le
stelle
Vom
Sommer
und
den
Sternen
träumen
Prendiamoci
tutto
ora
che
non
ci
resta
più
niente
Nehmen
wir
uns
alles,
jetzt
wo
uns
nichts
mehr
bleibt
Non
ci
resta
più
niente
Uns
bleibt
nichts
mehr
Vieni
più
vicino,
lasciati
guardare
Komm
näher,
lass
dich
anschauen
Che
negli
occhi
tuoi
Denn
in
deinen
Augen
Non
ci
vedo
me,
non
ci
vedo
il
mare
Sehe
ich
mich
nicht,
sehe
ich
nicht
das
Meer
Dimmi
cosa
vuoi
da
questi
attimi
eterni
Sag
mir,
was
du
von
diesen
ewigen
Momenten
willst
Vincere
un
Oscar
e
un
Grammy?
Einen
Oscar
und
einen
Grammy
gewinnen?
Cosa
succederà?
Was
wird
geschehen?
Lasciamo
la
città
Verlassen
wir
die
Stadt
Tequila
e
guaranà
Tequila
und
Guaranà
Guaranà,
guaranà,
guaranà
Guaranà,
Guaranà,
Guaranà
Tequila
e
guaranà,
guaranà,
guaranà
Tequila
und
Guaranà,
Guaranà,
Guaranà
Vieni
più
vicino,
lasciati
guardare
Komm
näher,
lass
dich
anschauen
Che
negli
occhi
tuoi
Denn
in
deinen
Augen
Non
ci
vedo
me,
non
ci
vedo
il
mare
Sehe
ich
mich
nicht,
sehe
ich
nicht
das
Meer
Dimmi
cosa
vuoi
da
questi
attimi
eterni
Sag
mir,
was
du
von
diesen
ewigen
Momenten
willst
Vincere
un
Oscar
e
un
Grammy?
Einen
Oscar
und
einen
Grammy
gewinnen?
Cosa
succederà?
Was
wird
geschehen?
Lasciamo
la
città
Verlassen
wir
die
Stadt
Tequila
e
guaranà
Tequila
und
Guaranà
Guaranà,
guaranà,
guaranà
Guaranà,
Guaranà,
Guaranà
Tequila
e
guaranà,
guaranà,
guaranà
Tequila
und
Guaranà,
Guaranà,
Guaranà
Guaranà,
tequila
e
guaranà
Guaranà,
Tequila
und
Guaranà
Guaranà,
guaranà,
guaranà
Guaranà,
Guaranà,
Guaranà
Tequila
e
guaranà
Tequila
und
Guaranà
Guaranà,
guaranà,
guaranà
Guaranà,
Guaranà,
Guaranà
Tequila
e
guaranà
Tequila
und
Guaranà
Tequila
e
guaranà
Tequila
und
Guaranà
Tequila
e
guaranà
Tequila
und
Guaranà
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Davide Petrella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.