Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Margarita - An Intimate Performance
Margarita - Eine intime Performance
Suona
il
telefono,
sveglia
alle
tre
Das
Telefon
klingelt,
wach
um
drei
Uhr
Siri,
che
giorno
è?
Siri,
welcher
Tag
ist
heute?
Poi
ti
chiedo,
"Ordiniamo,
che
il
frigo
è
già
vuoto?"
Dann
frage
ich
dich:
"Bestellen
wir
was,
der
Kühlschrank
ist
schon
leer?"
E
fai
strada
per
un
DJ
set
Und
du
machst
dich
auf
den
Weg
zu
einem
DJ-Set
Io
che
non
ho
mai
amato
lunghe
file
per
entrare
Ich,
die
ich
nie
lange
Schlangen
am
Eingang
mochte
Non
ti
sembra
così
strano
incrociarsi
in
un
locale
Findest
du
es
nicht
seltsam,
sich
in
einem
Lokal
zu
begegnen?
Con
quell'aria
delicata
Mit
dieser
zarten
Art
Con
un
fiore
tra
le
dita
Mit
einer
Blume
zwischen
den
Fingern
Bevi
un
altro
Margarita
Trinkst
noch
einen
Margarita
Poi
mi
dici
che
è
finita
Dann
sagst
du
mir,
dass
es
vorbei
ist
Che
da
quando
sei
tornato
Dass
du,
seitdem
du
zurück
bist
Mangi
solo
granita
Nur
Granita
isst
E
in
un
fine
settimana
Und
an
einem
Wochenende
Guarda
come
sei
cambiato
Schau,
wie
du
dich
verändert
hast
Oh,
oh,
mmh,
oh,
oh,
ma
non
eri
fidanzato?
Oh,
oh,
mmh,
oh,
oh,
aber
warst
du
nicht
verlobt?
Oh,
oh,
mmh,
oh,
oh,
ma
non
eri
fidanzato?
Oh,
oh,
mmh,
oh,
oh,
aber
warst
du
nicht
verlobt?
Mi
sveglio
sudata,
incollata
al
parquet
Ich
wache
verschwitzt
auf,
klebe
am
Parkett
Siri,
dimmi
perché
Siri,
sag
mir
warum
Con
quell'aria
delicata
Mit
dieser
zarten
Art
Con
un
fiore
tra
le
dita
Mit
einer
Blume
zwischen
den
Fingern
Bevi
un
altro
Margarita
Trinkst
noch
einen
Margarita
Poi
mi
dici
che
è
finita
Dann
sagst
du
mir,
dass
es
vorbei
ist
Che
da
quando
sei
tornato
Dass
du,
seitdem
du
zurück
bist
Mangi
solo
granita
Nur
Granita
isst
E
in
un
fine
settimana
Und
an
einem
Wochenende
Guarda
come
sei,
sei
Schau,
wie
du
bist,
bist
E
se
non
sei
te
Und
wenn
du
es
nicht
bist
Io
non
rispondo
al
cell
Gehe
ich
nicht
ans
Handy
E
ti
guardo
mentre
vai
via
da
me
Und
ich
sehe
dir
nach,
während
du
von
mir
weggehst
Cerco
un
altro
te
Ich
suche
einen
anderen
wie
dich
Ma
non
so
dov'è
Aber
ich
weiß
nicht,
wo
er
ist
Se
ti
guardo
mentre
vai
via
da
me
Wenn
ich
dir
nachsehe,
während
du
von
mir
weggehst
Ehi,
eh,
abbraccio
il
letto
Hey,
eh,
ich
umarme
das
Bett
Ehi,
eh,
prima
abbracciavo
te
Hey,
eh,
vorher
umarmte
ich
dich
E
mi
hai
mandata
in
tilt
Und
du
hast
mich
durcheinandergebracht
Da
quando
sono
qui
senza
te
Seit
ich
hier
ohne
dich
bin
Ehi,
eh,
abbraccio
il
letto
Hey,
eh,
ich
umarme
das
Bett
Ehi,
eh,
prima
abbracciavo
te
Hey,
eh,
vorher
umarmte
ich
dich
E
mi
hai
mandata
in
tilt
Und
du
hast
mich
durcheinandergebracht
Da
quando
sono
qui
senza
te
Seit
ich
hier
ohne
dich
bin
Con
quell'aria
delicata
Mit
dieser
zarten
Art
Con
un
fiore
tra
le
dita
Mit
einer
Blume
zwischen
den
Fingern
Bevi
un
altro
Margarita
Trinkst
noch
einen
Margarita
Poi
mi
dici
che
è
finita
Dann
sagst
du
mir,
dass
es
vorbei
ist
Che
da
quando
sei
tornato
Dass
du,
seitdem
du
zurück
bist
Mangi
solo
granita
Nur
Granita
isst
E
in
un
fine
settimana
Und
an
einem
Wochenende
Guarda
come
sei
cambiato
Schau,
wie
du
dich
verändert
hast
Guarda
come
sei
cambiato
Schau,
wie
du
dich
verändert
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rizzo Bartolo Fabio, Coraggio Carlo Luigi, Bertollini Federico, Alessandro Francesco Merli, Fabio Clemente, Fragola Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.