Текст и перевод песни Elodie - Una Favola Non E'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno
se
ne
accorgerà
Никто
не
заметит
il
mondo
no
non
si
fermerà
мир
не
остановит
e
solo
io
sentirò
che
non
ci
sei
и
только
я
услышу,
что
тебя
здесь
нет
la
primavera
arriverà
весна
придет
E
un
nuovo
amore
forse
esploderà
И
новая
любовь,
возможно,
взорвется
ma
l'amore
è
tempo
sprecato
senza
di
te
но
любовь
- это
время
впустую
без
тебя
prima
o
poi
imparerò
che
il
cuore
è
più
grande
del
cielo
anche
se
non
si
vede
mai
рано
или
поздно
я
узнаю,
что
сердце
больше,
чем
небо,
даже
если
вы
никогда
не
видите
che
l'amore
in
altri
occhi
è
solo
amore
senza
te
что
любовь
в
других
глазах
только
любовь
без
тебя
Nel
mondo
delle
favole
ci
sono
poche
nuvole
В
мире
сказок
есть
несколько
облаков
ma
qui
che
piove
già
но
вот
что
дождь
уже
una
favola
non
è
сказка
не
una
favola
non
è
сказка
не
E
quando
capita
che
va
così
И
когда
это
случается,
что
это
так
così
non
va
mai
così
che
va
ed
ogni
lacrima
sembra
benzina
так
что
никогда
не
идет
так,
как
она
идет,
и
каждая
слеза
выглядит
бензин
e
fa
più
male
di
prima
и
это
больно,
чем
раньше
Se
comandassi
la
felicità
Если
бы
я
повелевал
счастьем
aprire
gli
occhi
e
ritrovarti
qua
откройте
глаза
и
найдите
себя
здесь
in
tutto
l'amore
che
il
mondo
senza
te
во
всем
любви,
что
мир
без
тебя
una
favola
non
è
сказка
не
una
favola
non
è
сказка
не
E
come
stanno
le
tue
ali
nuove
И
как
твои
новые
крылья
le
avessi
anch'io
ti
seguirei
dovunque
я
бы
тоже
следил
за
тобой.
in
milioni
di
domani
senza
mai
parlare
в
миллионах
завтра,
не
говоря
уже
e
senza
mai
cadere
и
никогда
не
падать
una
carezza
può
fermare
i
fiumi
ласка
может
остановить
реки
la
tenerezza
frantumare
i
sassi
нежность
молоть
камни
ma
solo
io
so
cosa
c'è
dentro
di
me
но
только
я
знаю,
что
внутри
меня
E
quando
capita
che
va
così
И
когда
это
случается,
что
это
так
cosi
non
va
mai
così
che
va
так
что
никогда
не
бывает
так,
как
она
идет
ed
ogni
lacrima
sembra
benzina
и
каждая
слеза
выглядит
как
бензин
e
fa
più
male
di
prima
и
это
больно,
чем
раньше
Se
comandassi
la
felicità
Если
бы
я
повелевал
счастьем
aprire
gli
occhi
e
ritrovarti
qua
откройте
глаза
и
найдите
себя
здесь
in
tutto
l'amore
che
il
mondo
senza
te
во
всем
любви,
что
мир
без
тебя
una
favola
non
è
сказка
не
una
favola
non
è
сказка
не
In
questa
parte
di
vita
В
этой
части
жизни
se
comandassi
la
felicitò
если
бы
я
командовал
счастьем
aprire
gli
occhi
e
ritrovarti
qua
откройте
глаза
и
найдите
себя
здесь
di
tutto
l'amore
del
mondo
senza
te
вся
любовь
в
мире
без
тебя
di
tutto
il
mondo
senza
te
во
всем
мире
без
тебя
Una
favola
non
è
Сказка
не
una
favola
non
è
сказка
не
una
favola
non
è
сказка
не
una
favola
non
è
сказка
не
una
favola
non
è
сказка
не
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DARIO FAINI, ERMAL META
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.