Elodie Di Patrizi - La Donna Cannone - перевод текста песни на английский

La Donna Cannone - Elodie Di Patriziперевод на английский




La Donna Cannone
The Cannon Woman
Butterò questo
I will throw this
mio enorme cuore tra le stelle un giorno
enormous heart of mine among the stars one day
giuro che lo farò
I swear I will
e oltre l'azzurro della tenda nell'azzurro io volerò
and beyond the blue of the tent, into the blue I will fly
Quando la donna cannone d'oro e d'argento diventerà
When the cannon woman, of gold and silver, I become
senza passare dalla stazione l'ultimo treno prenderà
without passing through the station, the last train I will take
E in faccia ai maligni e ai superbi il mio nome scintillerà,
And in the face of the wicked and the proud, my name will sparkle,
dalle porte della notte il giorno si bloccherà,
from the gates of night, the day will freeze,
un applauso del pubblico pagante lo sottolineerà
an applause from the paying audience will underline it
e dalla bocca del cannone una canzone suonerà
and from the mouth of the cannon a song will play
E con le mani amore, per le mani ti prenderò
And with my hands, my love, by your hands I will take you
e senza dire parole nel mio cuore ti porterò
and without saying a word, into my heart I will carry you
e non avrò paura se non sarò bella come dici tu
and I will not be afraid if I am not beautiful as you say
ma voleremo in cielo in carne ed ossa, non torneremo
but we will fly to heaven in flesh and bone, we will not return
Più, na na na na na
Anymore, na na na na na
E senza fame e senza sete
And without hunger and without thirst
e senza aria e senza rete voleremo via.
and without air and without a net we will fly away.
Così la donna cannone, quell'enorme mistero volò,
Thus the cannon woman, that enormous mystery, flew,
sola verso un cielo nero s'incamminò.
alone towards a black sky she set off.
Tutti chiusero gli occhi nell'attimo esatto in cui sparì,
Everyone closed their eyes at the exact moment she disappeared,
altri giurarono e spergiurarono che non erano rimasti lì.
others swore and perjured themselves that they hadn't stayed there.
E con le mani amore, per le mani ti prenderò
And with my hands, my love, by your hands I will take you
e senza dire parole nel mio cuore ti porterò
and without saying a word, into my heart I will carry you
e non avrò paura se non sarò come bella come dici tu
and I will not be afraid if I am not beautiful as you say
ma voleremo in cielo in carne ed ossa, non torneremo
but we will fly to heaven in flesh and bone, we will not return
Più, na na na na na
Anymore, na na na na na
E senza fame e senza sete
And without hunger and without thirst
e senza ali e senza rete voleremo via
and without wings and without a net we will fly away





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.