Elodie Di Patrizi - L’isola che non c’è - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elodie Di Patrizi - L’isola che non c’è




L’isola che non c’è
Несуществующий остров
Seconda stella a destra, questo è il cammino
Вторая звезда справа вот путь,
E poi dritto fino al mattino
И потом прямо до самого утра.
Poi la strada la trovi da te
Дальше дорогу найдешь сам,
Porta all'isola che non c'è
Она ведет к острову, которого нет.
Forse questo ti sembrerà strano
Возможно, тебе это покажется странным,
Ma la ragione ti ha un po' preso la mano
Но разум немного взял над тобой верх,
Ed ora sei quasi convinto che
И теперь ты почти уверен, что
Non può esistere un'isola che non c'è
Не может существовать острова, которого нет.
E a pensarci, che pazzia
И если подумать, какое безумие!
È una favola, è solo fantasia
Это сказка, всего лишь фантазия,
E chi è saggio, chi è maturo lo sa
И любой мудрый, зрелый человек знает,
Non può esistere nella realtà
Что такого не может быть на самом деле.
Son d'accordo con voi, non esiste una terra
Я согласна с вами, нет такой земли,
Dove non ci son santi eroi
Где нет ни святых, ни героев.
E se non ci son ladri, se non c'è mai la guerra
И если там нет воров, если там никогда не бывает войны,
Forse è proprio l"sola che non c'è, che non c'è
Возможно, это и есть тот самый остров, которого нет, которого нет.
E non è un'invezione
И это не выдумка,
E neanche un gioco di parole
И даже не игра слов.
Se ci credi ti basta, perché
Если ты веришь, тебе этого достаточно, потому что
Poi la strada la trovi da te
Дальше дорогу найдешь сам.
Son d'accordo con voi, niente ladri e gendarmi
Я согласна с вами, нет ни воров, ни жандармов,
Ma che razza di isola è?!
Но что же это за остров такой?!
Niente odio e violenza, soldati armi
Нет ни ненависти, ни насилия, ни солдат, ни оружия,
Forse è proprio l'isola che non c'è, che non c'è
Возможно, это и есть тот самый остров, которого нет, которого нет.
Seconda stella a destra, questo è il cammino
Вторая звезда справа вот путь,
E poi dritto fino al mattino
И потом прямо до самого утра.
Non ti puoi sbagliare, perché
Ты не ошибешься, потому что
Quella è l'isola che non c'è
Это и есть остров, которого нет.
E ti prendono in giro se continui a cercarla
И над тобой будут смеяться, если ты продолжишь его искать,
Ma non darti per vinto, perché
Но не сдавайся, потому что
Chi ci ha già rinunciato e ti ride alle spalle
Тот, кто уже отчаялся и смеется тебе в лицо,
Forse è ancora più pazzo di te
Возможно, еще более безумен, чем ты.





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.