Elom 20ce feat. Sitou Koudadjé & Zalem - Fourmis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elom 20ce feat. Sitou Koudadjé & Zalem - Fourmis




Fourmis
Ants
1er couplet: Sitou Koudadjé
1st verse: Sitou Koudadjé
Je protège ma reine comme aux échecs
I protect my queen like in chess
D'où ma présence Africaine comme les Seychelles. L
Hence my African presence like the Seychelles. L
Es sciences et ces femmes laissées seules.
Sciences and these women left alone.
Ayant la force d'au moins dix hommes pour porter à bout de bras des
Having the strength of at least ten men to carry entire
Nations entières dans ce désordre. Ailé. J'
Nations in this mess. Winged. I'
Ai littérature et idées noires comme Fourmis. Elom Kossi
Have literature and black ideas like Ants. Elom Kossi
De quoi s'agit-il? De complémentarité? S
What is it about? Complementarity? S
Oit une des preuves les plus remarquables de l'existence de Dieu
One of the most remarkable proofs of the existence of God
Comme ils l'appellent.
As they call it.
Ils peuvent me dire qu'ils aiment ce que je fais.
They can tell me they love what I do.
Moi je ne suis pas grand chose sans toi, ma belle
I am nothing much without you, my beautiful
De grands problèmes se posent à nous
Great problems arise for us
Quels sont nos choix de société et
What are our choices for society and
Santé publique? Noires et rouges républiques
Public health? Black and red republics
Les grandes guerres ne se déclarent pas
The great wars are not declared
Elles se font dans le silence loin des hashtags et des cameras
They are made in silence far from hashtags and cameras
De quoi tu parles Tchalé? Je vous laisse chanter et danser
What are you talking about, Tchalé? I let you sing and dance
Les fourmis ne font pas de bruits
Ants don't make noise
S'il aboit c'est qu'il ne mord pas, Ago mavayi (Fait moi place)
If it barks it doesn't bite, Ago mavayi (Make way for me)
Humilité Discipline et Travail
Humility, Discipline and Work
Don't agonize! Organise!
Don't agonize! Organize!
Asrafogno fou (Mes Asrafo le savent bien)
Asrafogno fou (My Asrafo know it well)
Les fourmis ne font pas de bruits
Ants don't make noise
2ème couplet: Zalem
2nd verse: Zalem
Asrafourmi les ancêtres te piquent
Asrafourmi ancestors sting you
Trombinoscope hétérogène et disparate
Heterogeneous and disparate mugshot
Agrégat sans gêne et pirate
Gene pool without embarrassment and pirate
Accumule les chantiers des projets sous chaque patte
Accumulates building sites of projects under each paw
Edifices vivants ponts ou navires
Living buildings, bridges or ships
Voir toujours plus grand faire quelque chose avant de mourir
To always see bigger, to do something before dying
Et si on soulève plusieurs fois notre poids
And if we lift our weight several times
C'est que tout le monde ne fait pas sa part
That's because not everyone is doing their part
Organisés solidaires féroces besogneux
Organized, united, fierce, hardworking
On s'adapte évolue on tient la ligne
We adapt, evolve, we hold the line
Imiter nos pères quand c'est sérieux
Imitate our fathers when it's serious
Faire ce qu'on a à faire libres intègres dignes
To do what we have to do, free, independent and honest
3ème couplet: Elom 20ce
3rd verse: Elom 20ce
Le corps de l'homme est trop petit pour l'esprit qui l'habite
The body of the man is too small for the spirit that inhabits him
Comme cette science que je pratique incomprise tels les pyramides
Like that science that I practice misunderstood like the pyramids
Si tu fermes les yeux, tu pourras voir ma troupe
If you close your eyes, you will be able to see my troop
Des ancêtres, des anges et des génies
Ancestors, angels and geniuses
Si je dompte mes faiblesses, qui pourra me vaincre?
If I tame my weaknesses, who will be able to vanquish me?
Si je t'invite en enfer, pourras tu l'éteindre?
If I invite you to hell, will you be able to quench it?
La sueur est la prière du corps
Sweat is the prayer of the body
Fais valser tes neurones
Make your neurons waltz
La carcasse en mouvement, seul le travail paye
The moving carcass, only work pays
Alodé klôna lôdéla (C'est avec une main qu'on lave l'autre main)
Alodé klôna lôdéla (It is with one hand that we wash the other)
J'ai besoin de toi comme la bouche de la main pour remplir la panse
I need you like the mouth of the hand to fill the belly
Les pieds de la tête, la terre de la pluie, la graine de l'ovule
The feet of the head, the earth of the rain, the seed of the ovule
Complémentaires comme les éléments
Complementary like the elements






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.