Elom 20ce - Théorie du chaos - перевод текста песни на немецкий

Théorie du chaos - Elom 20ceперевод на немецкий




Théorie du chaos
Chaos-Theorie
Dans le couloir de la mort, comment garder le silence?
Wie kann man im Todestrakt Stille bewahren?
Je ne suis pas Eugenio Pacelli, j'ai pas de voix de miel,
Ich bin nicht Eugenio Pacelli, ich habe keine Honigstimme,
Ni Andréa Bocelli,
Auch nicht Andrea Bocelli,
Je chante le blues la gorge pleine
Ich singe den Blues mit einer Kehle voller
D'abeilles comme les ruches et les Bois d'ébène
Bienen, wie die Bienenstöcke und Ebenhölzer
Paul Ahyi m'a dit,
Paul Ahyi sagte mir,
Il faut lutter pour la vraie
Man muss für die wahre
Indépendance, mais c'est grave. C'est la décadence
Unabhängigkeit kämpfen, aber es ist schlimm. Es ist die Dekadenz
Des déserts et des ruines.
Der Wüsten und Ruinen.
Des tombeaux sur les routes, la cécité intellectuelle à outrance
Gräber auf den Straßen, intellektuelle Blindheit in Hülle und Fülle
Les Négros dansent dans les corners comme Roger Mila
Die Schwarzen tanzen in den Ecken wie Roger Mila
Laissent pousser les dreads pour charmer les Mona Lisa
Lassen Dreadlocks wachsen, um die Mona Lisas zu bezaubern
Car dans leur chatte le pouvoir d'achat et ces
Denn in ihrer Muschi liegt die Kaufkraft und diese
Passeports qui assassinent les frontières, tu saisis le plan?
Pässe, die Grenzen ermorden, verstehst du den Plan?
Dis-moi la différence entre un Dreadlocks et un Rasta
Sag mir den Unterschied zwischen einem Dreadlocks und einem Rasta
Nos policiers et les mendiants. C'est l'uniforme qui angoisse la plèbe
Unsere Polizisten und die Bettler. Es ist die Uniform, die das Volk ängstigt
Le pouvoir est au bout du fusil, la pauvreté dans la réflexion
Die Macht liegt am Ende des Gewehrs, die Armut im Denken
Divisé comme l'UFC ou l'ANC on crache des flammes comme Julius Malema
Gespalten wie die UFC oder der ANC spucken wir Flammen wie Julius Malema
Le silence dans le plat, les bruits dans le ventre,
Die Stille im Gericht, die Geräusche im Bauch,
J'écoute mon cœur battre au rythme
Ich höre mein Herz schlagen im Rhythmus
Dans tam-tam et des pluies de balles
Von Tam-Tam und Kugelregen
La politique africaine c'est comme la vieillesse
Afrikanische Politik ist wie das Alter
Elle nous réserve des surprises comme Gilchrist Olympio.
Sie hält Überraschungen für uns bereit wie Gilchrist Olympio.
Ce dont je te parle c'est comme voir ton pater
Wovon ich dir erzähle, ist wie deinen Vater
Pleurer, ta mater se prostituer et ton frère se camer
Weinen zu sehen, deine Mutter sich prostituieren und deinen Bruder sich volldröhnen
Mais y'a pire tchale,
Aber es gibt Schlimmeres, mein Schatz,
Imagine ta sœur qui perd sa vie en la donnant. C'est grave écœurant
Stell dir vor, deine Schwester verliert ihr Leben, indem sie es gibt. Es ist schlimm, widerlich
Pleure pas, que ces lignes essuient tes
Weine nicht, lass diese Zeilen deine
Larmes, te consolent loin de tout ce vacarme
Tränen trocknen, dich trösten, fern von all diesem Lärm
De la traite des Noirs, à la loterie visa,
Vom Sklavenhandel bis zur Visa-Lotterie,
Du cache-sexe au string, le vieux nègre a perdu sa médaille
Vom Lendenschurz zum String, der alte Schwarze hat seine Medaille verloren
Aventure ambigüe sous un ciel lugubre,
Zweideutiges Abenteuer unter einem düsteren Himmel,
Une vie de boy dans une nuit sans étoiles.
Ein Boy-Leben in einer Nacht ohne Sterne.
Les portes du nord sont closes
Die Tore des Nordens sind geschlossen
Comme ces maisons qui peuplent nos villes
Wie diese Häuser, die unsere Städte bevölkern
Dieu est mort parait-il, ils l'ont kill
Gott ist tot, heißt es, sie haben ihn gekillt
Marlich on a la foi, Marlich, Marlich on a la foi
Marlich, wir haben den Glauben, Marlich, Marlich, wir haben den Glauben
L'Afrique porte sa croix attend la rose et moi je crois
Afrika trägt sein Kreuz, wartet auf die Rose, und ich glaube
Que leurs loges ne résisteront pas aux pendules de l'horloge
Dass ihre Logen den Pendeln der Uhr nicht widerstehen werden
Je reste franc pas comme les
Ich bleibe ehrlich, nicht wie die
Ingénieurs en bâtiment qui dirigent nos Etats
Bauingenieure, die unsere Staaten regieren
Le chaos précède la construction, c'est ma théorie
Das Chaos geht dem Aufbau voraus, das ist meine Theorie
En entendant je brûle mes démons comme mes calories
Währenddessen verbrenne ich meine Dämonen wie meine Kalorien
Écorche-les comme jadis dans les galeries, le hasard n'existe pas oooh
Häute sie wie einst in den Galerien, der Zufall existiert nicht, oooh
Le chaos précède la construction, c'est ma théorie
Das Chaos geht dem Aufbau voraus, das ist meine Theorie
En entendant je brûle mes démons comme mes calories
Währenddessen verbrenne ich meine Dämonen wie meine Kalorien
Écorche-les comme jadis dans les galeries,
Häute sie wie einst in den Galerien,
Le hasard n'existe pas, j'en suis la preuve vivante
Der Zufall existiert nicht, ich bin der lebende Beweis dafür
(Musique)
(Musik)





Авторы: Dj Crown, Elom 20ce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.