Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Nowell
Das erste Weihnachtslied
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi
Vom
ersten
Moment
an,
als
ich
dich
sah,
Me
robaste
la
mirada
Stahlst
du
mir
meinen
Blick
Y
como
un
loco
te
seguí
Und
wie
ein
Narr
folgte
ich
dir,
Para
ver
como
te
hablaba
Um
zu
sehen,
wie
ich
dich
ansprechen
könnte
Y
enamorado
quede
Und
ich
verliebte
mich
De
tu
hermosura
y
tu
mirada
In
deine
Schönheit
und
deinen
Blick
Nació
un
amor
tan
bonito
Eine
so
schöne
Liebe
entstand,
Se
perdieron
nuestras
almas
Unsere
Seelen
verirrten
sich,
Y
aunque
no
nos
pertenecemos
Und
obwohl
wir
uns
nicht
gehören,
En
el
amor
no
se
manda
Befiehlt
man
nicht
in
der
Liebe
Amor
de
cuatro
paredes
Liebe
zwischen
vier
Wänden,
Nadie
debe
de
saberlo
Niemand
soll
davon
erfahren,
Solo
se
que
tu
me
quieres
Ich
weiß
nur,
dass
du
mich
liebst,
Yo
por
ti
me
estoy
muriendo
Ich
sterbe
für
dich,
Y
aunque
pase
lo
que
pase
Und
was
auch
immer
geschieht,
Seras
mia
aunque
sea
en
silencio
Du
wirst
mein
sein,
wenn
auch
im
Stillen
Amor
de
cuatro
paredes
Liebe
zwischen
vier
Wänden,
Nadie
debe
de
saberlo
Niemand
soll
davon
erfahren,
Solo
se
que
tu
me
quieres
Ich
weiß
nur,
dass
du
mich
liebst,
Yo
por
ti
me
estoy
muriendo
Ich
sterbe
für
dich,
Y
aunque
pase
lo
que
pase
Und
was
auch
immer
geschieht,
Seras
mia
aunque
sea
en
silencio
Du
wirst
mein
sein,
wenn
auch
im
Stillen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Paul Bateman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.