Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Independiente - Remix
Unabhängig - Remix
Este
es
el
Remix
Das
ist
der
Remix
Eloy,
Darkiel,
Luigi
21+
Eloy,
Darkiel,
Luigi
21+
Tiene
miles
de
pretendientes
Sie
hat
tausende
Verehrer
Y
nada
le
interesa
Und
nichts
interessiert
sie
Si
la
andas
buscando
juego
Wenn
du
bei
ihr
nur
Spielchen
suchst
Te
envuelve
y
te
hace
su
presa
Wickelt
sie
dich
ein
und
macht
dich
zu
ihrer
Beute
No
hay
quien
la
detenga
Niemand
kann
sie
aufhalten
En
su
mente
ya
clara
ella
está
In
ihrem
Kopf
ist
sie
sich
schon
klar
Sale
con
sus
amigas
pa
la
calle
Sie
geht
mit
ihren
Freundinnen
auf
die
Straße
Donde
quiera
que
se
meta
le
llueve
el
botelleo
Wo
immer
sie
hingeht,
regnet
es
Flaschen
(im
Club)
No
le
interesa
ningún
hombre
Kein
Mann
interessiert
sie
No
quiere
pensar,
Sie
will
nicht
nachdenken,
No
le
interesa
ni
tu
nombre
Nicht
mal
dein
Name
interessiert
sie
Lo
de
ella
es
sexual
Ihr
Ding
ist
sexuell
Esta
cansada
de
los
desamores
Sie
ist
müde
von
Liebeskummer
No
quiere
pensar,
Sie
will
nicht
nachdenken,
No
le
interesa
ni
tu
nombre
Nicht
mal
dein
Name
interessiert
sie
Por
eso
es
que
es
independiente
Deshalb
ist
sie
unabhängig
Darkiel:
Ella
no
quiere
pensar
si
la
relación
va
bien
o
va
mal
Darkiel:
Sie
will
nicht
darüber
nachdenken,
ob
die
Beziehung
gut
oder
schlecht
läuft
Sólo
quiere
ir
a
la
disco
sin
mirar
el
celular
Sie
will
nur
in
die
Disco
gehen,
ohne
aufs
Handy
zu
schauen
Quiere
subir
un
par
de
snapchat
Sie
will
ein
paar
Snapchats
hochladen
Cantar
shotfor
me
y
borracha
Betrunken
"Shots
for
me"
singen
Y
en
su
cuarto
alguien
que
la
azote
en
la
cacha
Und
in
ihrem
Zimmer
jemanden,
der
ihr
auf
den
Hintern
haut
Esta
cansada
de
los
desamores
SEÑORES!
Sie
ist
müde
von
Liebeskummer,
MEINE
HERREN!
Ella
quiere
botelleo
pal
carajo
las
flores
Sie
will
Flaschenservice,
scheiß
auf
Blumen
Que
le
hablen
con
los
hechos
y
no
haciéndole
preguntas
Dass
man
mit
Taten
zu
ihr
spricht
und
ihr
keine
Fragen
stellt
Otro
tipo
duro
que
en
su
lista
se
apunta
Noch
ein
harter
Kerl,
der
sich
auf
ihrer
Liste
einträgt
No
acepta
bonitello
ni
guaynamongo
Sie
akzeptiert
keine
Schönlinge
oder
Schwächlinge
Le
gusta
mi
piquete
cuando
se
lo
pongo
Sie
mag
meinen
Vibe,
wenn
ich
ihn
ihr
gebe
Quiere
que
le
meta
duro
y
no
le
quite
Sie
will,
dass
ich
es
ihr
hart
gebe
und
nicht
aufhöre
Siempre
sola
y
come
callada,
Immer
allein
und
hält
den
Mund
(über
Affären),
Porque
sabe
que
así
se
repite
Weil
sie
weiß,
dass
es
sich
so
wiederholt
No
quiere
pensar,
Sie
will
nicht
nachdenken,
No
le
interesa
ni
tu
nombre
Nicht
mal
dein
Name
interessiert
sie
Lo
de
ella
es
sexual
Ihr
Ding
ist
sexuell
No
quiere
pensar,
Sie
will
nicht
nachdenken,
No
le
interesa
ni
tu
nombre
Nicht
mal
dein
Name
interessiert
sie
Lo
de
ella
es
sexual
Ihr
Ding
ist
sexuell
Esta
cansada
de
los
desamores
Sie
ist
müde
von
Liebeskummer
No
quiere
pensar,
Sie
will
nicht
nachdenken,
No
le
interesa
ni
tu
nombre
Nicht
mal
dein
Name
interessiert
sie
Por
eso
es
que
es
independiente
Deshalb
ist
sie
unabhängig
Siempre
anda
soltera
Sie
ist
immer
Single
unterwegs
Envuelta
en
la
de
ella
Beschäftigt
mit
ihrem
eigenen
Kram
No
le
importa
na'
Nichts
ist
ihr
wichtig
Lo
de
ella
es
vacilar
Ihr
Ding
ist
Spaß
haben
Siempre
anda
soltera
Sie
ist
immer
Single
unterwegs
Envuelta
en
la
de
ella
Beschäftigt
mit
ihrem
eigenen
Kram
No
le
importa
na'
Nichts
ist
ihr
wichtig
Lo
de
ella
es
vacilar
Ihr
Ding
ist
Spaß
haben
Luigi
21+:
si
le
preguntas
su
nombre
te
despacha
Luigi
21+:
Wenn
du
sie
nach
ihrem
Namen
fragst,
weist
sie
dich
ab
Todas
las
pichaeras
las
cacha
Alle
Anmachen
fängt
sie
ab
Ropa
corta
enseñando
las
cachas
Kurze
Kleidung,
die
den
Hintern
zeigt
Le
gusta
el
bicho
cuando
se
emborracha
Sie
mag
den
Schwanz,
wenn
sie
betrunken
ist
Noche
a
noche
Nacht
für
Nacht
Zumbando
cambios
hasta
que
se
encloche
Gänge
knallen,
bis
die
Kupplung
greift
No
tiene
amigas,
en
ninguna
confía
Sie
hat
keine
Freundinnen,
vertraut
keiner
Fue
así
eso
que
aprendió
donde
vivía
So
hat
sie
es
dort
gelernt,
wo
sie
lebte
Nació
en
Santurce
y
se
mudó
pa
Cupey
Geboren
in
Santurce
und
nach
Cupey
gezogen
No
respeta
ni
su
sexo
ni
la
ley
Sie
respektiert
weder
ihr
Geschlecht
noch
das
Gesetz
Todos
la
miran
Alle
schauen
sie
an
Todas
le
tiran
Alle
machen
sie
an
No
la
enamoran,
nadie
la
conquista
Sie
verliebt
sich
nicht,
niemand
erobert
sie
Ella
lleva
las
de
cien
en
su
lista
Sie
hat
über
hundert
auf
ihrer
Liste
Si
le
hablan
de
amor,
oídos
sordos
Wenn
man
ihr
von
Liebe
erzählt,
taube
Ohren
Lo
que
quiere
es
sacarte
un
par
de
polvo
Was
sie
will,
ist
ein
paar
Nummern
mit
dir
zu
schieben
Tiene
miles
de
pretendientes
Sie
hat
tausende
Verehrer
Y
nada
le
interesa
Und
nichts
interessiert
sie
Si
la
andas
buscando
juego
Wenn
du
bei
ihr
nur
Spielchen
suchst
Te
envuelve
y
te
hace
su
presa
Wickelt
sie
dich
ein
und
macht
dich
zu
ihrer
Beute
No
hay
quien
la
detenga
Niemand
kann
sie
aufhalten
En
su
mente
ya
clara
ella
está
In
ihrem
Kopf
ist
sie
sich
schon
klar
Sale
con
sus
amigas
pa
la
calle
Sie
geht
mit
ihren
Freundinnen
auf
die
Straße
Donde
quiera
que
se
meta
le
llueve
el
botelleo
Wo
immer
sie
hingeht,
regnet
es
Flaschen
(im
Club)
No
le
interesa
ningún
hombre
Kein
Mann
interessiert
sie
No
quiere
pensar,
Sie
will
nicht
nachdenken,
No
le
interesa
ni
tu
nombre
Nicht
mal
dein
Name
interessiert
sie
Lo
de
ella
es
sexual
Ihr
Ding
ist
sexuell
Esta
cansada
de
los
desamores
Sie
ist
müde
von
Liebeskummer
No
quiere
pensar,
Sie
will
nicht
nachdenken,
No
le
interesa
ni
tu
nombre
Nicht
mal
dein
Name
interessiert
sie
Por
eso
es
que
es
independiente
Deshalb
ist
sie
unabhängig
Los
que
tenemos
la
ruta
ganadora
Diejenigen
von
uns,
die
die
Gewinnerroute
haben
Eloy
"el
del
flavor"
Eloy
"der
mit
dem
Flavor"
Dímelo
Luigi
21+
Collote!
Sag's
mir
Luigi
21+
Collote!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Carlos Hernandez-espinell, 1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.