Eloy - Age of Insanity - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eloy - Age of Insanity




Age of Insanity
Эпоха безумия
I remember well, long time ago
Я хорошо помню, давным-давно,
Once a rebellious child
Будучи ребенком непокорным,
With many questions, roaming in my mind
С множеством вопросов, блуждающих в моем разуме.
Craving for knowledge I tried to learn
Жаждущий знаний, я пытался учиться,
The only wisdom I found
Единственная мудрость, которую я нашел,
Was only contradictions all around
Были лишь противоречия вокруг.
Now I′m facing reality
Теперь я сталкиваюсь с реальностью,
Only fake and mendacity
Только фальшь и ложь,
What's the reason why
В чем причина того,
We are loosing control
Что мы теряем контроль?
Rules and laws of society
Правила и законы общества,
Based on lies and dishonesty
Основанные на лжи и нечестности,
Useless and in vain
Бесполезны и напрасны,
Only a burning shame
Лишь жгучий стыд,
Only a burning shame
Лишь жгучий стыд.
Now I know the game I begin to grasp
Теперь я знаю игру, я начинаю понимать,
All I′ve seen tore me apart
Все, что я видел, разрывало меня на части,
But there's no desperation in my heart
Но в моем сердце нет отчаяния.
Deep inside I feel a rising rage
Глубоко внутри я чувствую нарастающую ярость,
Ready to go my way
Готов идти своим путем,
Without the fatal guidance of decay
Без рокового руководства разложения.
Mighty lords of insanity
Могущественные повелители безумия,
Attentive guards of prosperity
Внимательные стражи процветания,
They are the ones caring for our lives
Они те, кто заботится о наших жизнях.
Rigid guards of morality
Строгие стражи морали,
But without credibility
Но без доверия,
All along the line
По всей линии,
Entangled in crime
Запутавшиеся в преступности,
Self-appointed heroes of our time
Самопровозглашенные герои нашего времени.
Surrounded by violence, apathy and disparity
Окруженные насилием, апатией и неравенством,
We are all adrift seeking the way to our refuge and deliverance
Мы все дрейфуем, ища путь к нашему убежищу и избавлению,
In a chaotic world
В хаотическом мире.
There's no time left for hesitation
Нет времени для колебаний,
Or to wallow in resignation
Или погрязнуть в смирении,
Do we see the warning signs
Видим ли мы предупреждающие знаки?
Mindless fools of vanity
Бездумные глупцы тщеславия,
Only slaves of technology
Лишь рабы технологий,
Insanity prevails
Безумие преобладает,
Takes control of our life
Берет контроль над нашей жизнью.
Adulterating reality
Фальсифицируя реальность,
Emanating stupidity
Излучая глупость,
Values in decay
Ценности в упадке,
Visions fade away
Видения исчезают.
Growing madness and confusion
Растущее безумие и смятение,
It absorbs all power, kills illusion
Оно поглощает всю силу, убивает иллюзии,
We are led astray
Мы сбиты с пути.
We live in an age of insanity and confusion
Мы живем в эпоху безумия и смятения,
Our existence is senseless, without direction
Наше существование бессмысленно, без направления,
Yet these times of many changes offer us also big chances
Тем не менее, эти времена перемен дают нам большие шансы,
To face the future, escape our self-destruction by returning to our true values
Взглянуть в лицо будущему, избежать самоуничтожения, вернувшись к нашим истинным ценностям.
Mighty lords of insanity
Могущественные повелители безумия,
Mindful guards of charity
Заботливые стражи милосердия,
They ignore the ones
Они игнорируют тех,
Suffering lonely penury
Кто страдает в одинокой нищете.
Mindless fools of vanity
Бездумные глупцы тщеславия,
Only slaves of technology
Лишь рабы технологий,
Insanity prevails
Безумие преобладает,
Takes control of our life
Берет контроль над нашей жизнью.
Behind facades of sincerity
За фасадами искренности,
Growing reckless rapacity
Растет безрассудная алчность,
Now it′s time to turn
Теперь пришло время повернуть,
To regain our liberty
Чтобы вернуть нашу свободу.
Senseless war and perversity
Бессмысленная война и порочность,
Terminating our destiny
Прекращают нашу судьбу,
The message of our time
Послание нашего времени -
Is only violence and crime
Лишь насилие и преступление.
Heed the voice of your inspiration
Прислушайся к голосу своего вдохновения,
Trust the call of your imagination
Доверься зову своего воображения,
We′ve been lead astray
Мы были сбиты с пути.





Авторы: Frank Bornemann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.