Elpatron970 - El Patron 970 - No Quieren - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elpatron970 - El Patron 970 - No Quieren




El Patron 970 - No Quieren
El Patron 970 - They Don't Want
Ah
Ah
Sí, 970
Yes, 970
Free older drillers
Free older drillers
No, no, no
No, no, no
No quieren (No quieren)
They don't want (They don't want)
A la 970 por su barrio intentando
970 in their hood trying
Mandarle' pa'l sanatorio (Nah, nah, nah, nah)
To send 'em to the hospital (Nah, nah, nah, nah)
Familia' llorando, primo, en el velorio
Families crying, cousin, at the wake
No quieres acabar en el telediario, boy (Nah, nah, nah)
You don't wanna end up on the news, boy (Nah, nah, nah)
Entrando siempre por el barrio, tu peor pesadilla, soy tu calvario
Always entering the hood, your worst nightmare, I'm your ordeal
Free mi sicario (Freedom, freedom)
Free my hitman (Freedom, freedom)
No quieres (No quieren)
They don't want (They don't want)
A la 970 por su barrio intentando
970 in their hood trying
Mandarle' pa'l sanatorio (Nah, nah, nah, nah)
To send 'em to the hospital (Nah, nah, nah, nah)
Familia' llorando, primo, en el velorio
Families crying, cousin, at the wake
No quieres acabar en el telediario, boy (Nah, nah, nah)
You don't wanna end up on the news, boy (Nah, nah, nah)
Entrando siempre por el barrio, tu peor pesadilla, soy tu calvario
Always entering the hood, your worst nightmare, I'm your ordeal
Free mi sicario (Freedom, freedom)
Free my hitman (Freedom, freedom)
No caga, primo, donde comes (Nah, nah)
We don't shit where we eat, cousin (Nah, nah)
El barrio una jungla llena leones
The hood's a jungle full of lions
Ten cuida'o, primo, con los menores
Be careful, cousin, with the minors
Si le' digo que pinchen no buscan razone'
If I tell them to stab, they don't look for reasons
Dice que tiene la casa sola pero
She says she's got the house to herself but
Ahora mismo hay mucha clientela (Mucha)
Right now there are a lot of clients (A lot)
Pasamontañas de seda, por todo lo que he pasa'o, primo, y lo que queda
Silk balaclava, for everything I've been through, cousin, and what's left
No corona pero está a tres metro'
He's no king but he's three meters away
No sobreviven un día en mi retro
They don't survive a day in my retro
Primo, el menor, qué lindo completo
Cousin, the minor, how nice and complete
Primo, el menor, qué lindo completo (Completo)
Cousin, the minor, how nice and complete (Complete)
Su cuerpo sangre está derramando, vecinos ambulancias llamando
His blood is spilling, neighbors calling ambulances
E' su propia sangre que están, por el barrio están investigando
It's his own blood they're, they're investigating the neighborhood
To' el mundo e' rápido en juzgarme pero
The whole world is quick to judge me but
Nadie sabe por qué soy así (Nah, nah, nah)
Nobody knows why I am this way (Nah, nah, nah)
Piso de living, ma',
Living room floor, ma',
En el sur de Madrid, repleto de negros y magrebíes (Magreb)
In the south of Madrid, full of blacks and Maghrebis (Maghreb)
¿Cuánta' veces te voy a decir que la vida
How many times am I gonna tell you that the life
Que vivo no e' la que elegí? (Nah, nah, nah)
I live is not the one I chose? (Nah, nah, nah)
El barrio es to' un callejón sin salida, yo buscando por donde salir
The hood is a dead end, I'm looking for a way out
No quieren (No quieren)
They don't want (They don't want)
A la 970 por su barrio intentando
970 in their hood trying
Mandarle' pa'l sanatorio (Nah, nah, nah, nah)
To send 'em to the hospital (Nah, nah, nah, nah)
Familia' llorando, primo, en el velorio
Families crying, cousin, at the wake
No quieres acabar en el telediario, boy (Nah, nah, nah)
You don't wanna end up on the news, boy (Nah, nah, nah)
Entrando siempre por el barrio, tu peor pesadilla, soy tu calvario
Always entering the hood, your worst nightmare, I'm your ordeal
Free mi sicario (Freedom, freedom)
Free my hitman (Freedom, freedom)
No quieres (No quieren)
They don't want (They don't want)
A la 970 por su barrio intentando
970 in their hood trying
Mandarle' pa'l sanatorio (Nah, nah, nah, nah)
To send 'em to the hospital (Nah, nah, nah, nah)
Familia' llorando, primo, en el velorio
Families crying, cousin, at the wake
No quieres acabar en el telediario, boy (Nah, nah, nah)
You don't wanna end up on the news, boy (Nah, nah, nah)
Entrando siempre por el barrio, tu peor pesadilla, soy tu calvario
Always entering the hood, your worst nightmare, I'm your ordeal
Free mi sicario (Freedom, freedom)
Free my hitman (Freedom, freedom)
Vengo con protección, na' de condones (Nah, nah, nah)
I come with protection, no condoms (Nah, nah, nah)
Marihuana 'e diferente' sabore'
Marijuana of different tastes
La vida me trajo diferente' valores
Life brought me different values
Y he sufrido diferente' dolores
And I've suffered different pains
Una sociedad donde si eres negro, primo,
A society where if you're black, cuz,
Te lo juro que lo lleva' jodido (Jodido)
I swear you're screwed (Screwed)
Tanta' vece', primo, hecho el mal pero para mí, primo, e' lo debido
So many times, cuz, yes I've done wrong but to me, cuz, it's what's due
Cuánta' vece' lo hice mejor pero no me escogieron por el apellido
So many times I did it better but they didn't choose me because of my last name
Puesto en la esquina hasta cuando ha llovido
Posted on the corner even when it rained
Cuánto mortadelo, primo, hemo' cedido
How much bologna, cuz, have we given in
Hablan de mí, son vegetariano'
They talk about me, they're vegetarian
Coche alemán, eso e' italiano
German car, that's Italian
Si viene rapidillo aquí lo frenamo'
If it comes in fast, we'll stop it here
No estás asa'o por donde andamo' (Nah, nah)
You're not roasted where we walk (Nah, nah)
Ando manda'o dinero a la cárcel,
I'm sending money to jail,
No me olvido de mi compi preso (Nah, nah)
I don't forget my buddy in prison (Nah, nah)
Por eso con chivato', primo, na' de eso
That's why with snitches, cuz, none of that
Pa' los que se han mofa'o, primito, un peso
For those who've mocked, cuz, yes a weight
Yonkies somos, na', primo, no soporto (Nah, nah)
We're junkies, nah, cuz, I can't stand (Nah, nah)
Los cliente' saben que yo me porto
The clients know that I behave
Cuando viene corta'o no soporto
When it comes cut short I can't stand it
Sí, cuando viene corta'o no sporto
Yes, when it comes cut short I can't stand it
No quieren (No quieren)
They don't want (They don't want)
A la 970 por su barrio intentando mandarle' pa'l sanatorio
970 in their hood trying to send 'em to the hospital
Familia' llorando, primo, en el velorio
Families crying, cousin, at the wake
No quieres acabar en el telediario, boy
You don't wanna end up on the news, boy
Entrando siempre por el barrio, tu peor pesadilla, soy tu calvario
Always entering the hood, your worst nightmare, I'm your ordeal
Free mi sicario
Free my hitman
Bow
Bow
Sí, 970
Yes, 970
Ay, Crow
Ay, Crow
Gang shit
Gang shit





Авторы: El Patron 970

Elpatron970 - El Patron 970 - No Quieren
Альбом
El Patron 970 - No Quieren
дата релиза
09-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.