Elphomega - Alta Ansiedad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elphomega - Alta Ansiedad




Alta Ansiedad
Высокая тревожность
Se ha despertado tarde, y mal con la tensión del tercer boom
Проснулся поздно, да еще и с напряжением от третьего бума,
Harto de juegos de palabras de y de flows de cartoons.
Сыт по горло играми слов и мультяшными флоу.
Con los sentidos muertos, quietos como un cactus
Чувства мертвы, неподвижны, как кактус,
Y se ha impuesto un ultimátum plus
И поставил себе ультиматум плюс.
En un trabajo de sombra y luz
В работе тени и света,
Es cuando muere una parte
Вот когда умирает часть тебя,
Cuando empieza a arrinconarte
Когда она начинает загонять тебя в угол,
A hacerte falta y a congelarte
Когда ты начинаешь нуждаться в ней и замерзать,
En foto o en barro
На фото или в грязи.
Te aplica suprimir como a un Arial narrow
Она удаляет тебя, как шрифт Arial Narrow,
Construir desde el primer guijarro
Строит с первого камешка.
Esta fregando los platos y es más pensarlo, más le gusta el folk.
Мою посуду, и чем больше думаю, тем больше мне нравится фолк.
Lo ha visto
Увидел это,
Como algunos ven a cristo
Как некоторые видят Христа,
En la espuma del Mistol
В пене средства для мытья посуды.
Insisto
Настаиваю,
Por un tubo llega tu clase en Princeton
Прямиком к тебе идет твой класс из Принстона.
Calienta agua pa′ un te blanco en la Russell Hobbs
Грею воду для белого чая в Russell Hobbs.
Mañanas que le aplastan como juggernauts.
Утра, которые давят меня, как джаггернауты.
Será que le aburre ya este oficio ingrato
Наверное, мне уже надоело это неблагодарное занятие.
De la cocina al sofá a vuelto para tumbarse un rato.
С кухни на диван, вернулся, чтобы немного полежать.
Tiene alta ansiedad, tiene alta ansiedad
У меня высокая тревожность, высокая тревожность.
Y abre los ojos
Открываю глаза,
Y por delante el verso dos le pone enfermo
А впереди второй куплет, от которого мне тошно.
Lo está sudando igual que un virus de Sumatra
Потею, как от вируса с Суматры.
¿De qué te extraña?
Чему ты удивляешься?
El nadar entre pirañas en 3d
Плавать среди пираний в 3D.
Buscar micros en los cuartos es paranoide
Искать микрофоны в комнатах это паранойя.
Con cadenas como el fantasma de Ebenezer Scroog
В цепях, как призрак Эбенезера Скруджа.
Siente que acaban sus días
Чувствую, что мои дни сочтены.
Ya es el asid o el grounge
Уже стал завсегдатаем или гранжем.
Se está pudriendo, se está secando
Гнию, сохну.
No ve lo que está haciendo, enloqueciendom, no está pensando
Не вижу, что делаю, схожу с ума, не думаю.
Él sufre el peso de esto y ellos solo están de paso
Я несу на себе груз этого, а они просто проходят мимо.
Él se desnuda en canciones de ocaso
Я обнажаюсь в песнях заката.
Sin más uñas que morder, con mucho que hacer
Больше нечего грызть ногти, столько дел.
¿Por dónde empezar?
С чего начать?
Por un six pack, igual que Tony Stark
С шести банок пива, как Тони Старк.
Borracho piensa es por mí, no es por nadie más,
Пьяный, думаю, это для меня, ни для кого больше.
Yo lo elegí, risas y lágrimas
Я выбрал это, смех и слезы.
Cierra los ojos pero no hay descanso
Закрываю глаза, но нет покоя.
Y se sienta a esperar un ascensor para el cadalso.
И сажусь ждать лифт на эшафот.
Tiene alta ansiedad, tiene alta ansiedad
У меня высокая тревожность, высокая тревожность.
Vale
Ладно.
¿Por qué ese miedo salvaje antes de dar el paso cuando una ya huele el fracaso?
Почему этот дикий страх перед тем, как сделать шаг, когда уже чувствуешь провал?
Está en un clip perdio'
Я в потерянном клипе,
De un reel perdio′
Потерянной записи,
De un film perdio'
Потерянного фильма.
Un día grisáceo le fata oxígeno y también espacio
Серый день, мне не хватает кислорода и пространства.
Oye unos discos
Слушаю пластинки,
Ojea unos libros
Просматриваю книги,
Truffaut y Hitchcock
Трюффо и Хичкок.
Siente un pellizco
Чувствую покалывание.
Entonces tiene que pararlo de inmediato en seco
Тогда мне нужно немедленно остановиться.
Mirarse al espejo
Посмотреть в зеркало.
Se reconoce pero lejos de aquí
Узнаю себя, но далеко отсюда.
Ha montao' un campamento a mil millas de mismo
Разбил лагерь за тысячу миль от себя.
Crece la reputación y le impide dormir
Растет репутация и не дает мне спать.
Está barriendo el pasillo Pensando en salir
Подметаю коридор, думая о том, чтобы уйти.
Le quita salud
Это отнимает у меня здоровье.
Inestable igual que Boby Peru
Неустойчивый, как Бобби Перу.
A man on the moon
Человек на Луне.
Quiere sentir el jazmín y no el dolor
Хочу чувствовать жасмин, а не боль.
No tiene valor ni tiempo
Нет ни смелости, ни времени.
Ni más que decir lo siento
Ничего, кроме "прости".
Me haz conocido en mi peor momento.
Ты узнала меня в худший мой момент.
Tiene alta ansiedad, tiene alta ansiedad.
У меня высокая тревожность, высокая тревожность.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.