Elroisam - Bless Me - перевод текста песни на немецкий

Bless Me - Elroisamперевод на немецкий




Bless Me
Segne Mich
Esprit, mental, amen, force
Geist, Verstand, Amen, Kraft
Esprit, mental, amen, force
Geist, Verstand, Amen, Kraft
Bless me, bless me god, bless me, bless me, yeah
Segne mich, segne mich, Gott, segne mich, segne mich, yeah
Bless me, bless me god, bless me, bless me, yeah
Segne mich, segne mich, Gott, segne mich, segne mich, yeah
You bless me, bless me, you bless me, bless me
Du segnest mich, segnest mich, du segnest mich, segnest mich
You bless me, bless me god, ay
Du segnest mich, segnest mich, Gott, ay
You bless me, bless me, you bless me, bless me
Du segnest mich, segnest mich, du segnest mich, segnest mich
You bless me, bless me god, ay
Du segnest mich, segnest mich, Gott, ay
Oh my god, regarde tout ce qui se passe dans le coeur de l'Homme
Oh mein Gott, sieh nur, was alles im Herzen des Menschen vor sich geht
Attiré par la violence, attiré par les sommes
Ange কাছের von Gewalt, angezogen von Reichtum
Le diable vagabonde dans les rues de Babylone
Der Teufel streift durch die Straßen von Babylon
La tête dans le vide, petit frère est stone
Den Kopf in den Wolken, mein kleiner Bruder ist zugedröhnt
Les coeurs sont avides, non plus rien ne m'étonne
Die Herzen sind gierig, nichts wundert mich mehr
ay, plus rien ne m'étonne
ay, nichts wundert mich mehr
Soldat de Yahweh, ay, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2
Soldat von Yahweh, ay, 1, 2, 1, 2, 1, 2
Bless me, bless me god, bless me, bless me, yeah
Segne mich, segne mich, Gott, segne mich, segne mich, yeah
Bless me, bless me god, bless me, bless me, yeah
Segne mich, segne mich, Gott, segne mich, segne mich, yeah
You bless me, bless me, you bless me, bless me
Du segnest mich, segnest mich, du segnest mich, segnest mich
You bless me, bless me god, ay
Du segnest mich, segnest mich, Gott, ay
You bless me, bless me, you bless me, bless me
Du segnest mich, segnest mich, du segnest mich, segnest mich
You bless me, bless me god, ay
Du segnest mich, segnest mich, Gott, ay
De temps en temps, les tentations sont tellement terrifiantes
Manchmal sind die Versuchungen so erschreckend
J'suis tenté par satan et ça s'entend, l'esprit en dillétante
Ich werde von Satan versucht und es ist offensichtlich, mein Geist ist abgelenkt
T'entends
Du hörst
La foi plus qu'un passe-temps
Der Glaube ist mehr als ein Zeitvertreib
Pas de temps à perdre
Keine Zeit zu verlieren
Même si le temps est maussade,
Auch wenn das Wetter trübe ist,
Ouais le king m'a validé
Ja, der König hat mich bestätigt
C'qu'il a fait dans ma vie
Was er in meinem Leben getan hat
T'as pas idée
Du hast keine Ahnung
Soldat de Yahweh,1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2
Soldat von Yahweh, 1, 2, 1, 2, 1, 2
Bless me, bless me, bless me god, ay
Segne mich, segne mich, segne mich, Gott, ay
Bless me, bless me, bless me god, ay
Segne mich, segne mich, segne mich, Gott, ay
Bless me, bless me, bless me, ble, ble, ble, ble, ble, ble, ble, boom
Segne mich, segne mich, segne mich, seg, seg, seg, seg, seg, seg, seg, boom
Bless me, bless me god, bless me, bless me, yeah
Segne mich, segne mich, Gott, segne mich, segne mich, yeah
Bless me, bless me god, bless me, bless me, yeah
Segne mich, segne mich, Gott, segne mich, segne mich, yeah
You bless me, bless me, you bless me, bless me
Du segnest mich, segnest mich, du segnest mich, segnest mich
You bless me, bless me god, ay
Du segnest mich, segnest mich, Gott, ay
You bless me, bless me, you bless me, bless me
Du segnest mich, segnest mich, du segnest mich, segnest mich
You bless me, bless me god, ay
Du segnest mich, segnest mich, Gott, ay
You bless me, bless me, you bless me, bless me
Du segnest mich, segnest mich, du segnest mich, segnest mich
You bless me, bless me god, ay
Du segnest mich, segnest mich, Gott, ay
You bless me, bless me, you bless me, bless me
Du segnest mich, segnest mich, du segnest mich, segnest mich
You bless me, bless me god, ay
Du segnest mich, segnest mich, Gott, ay





Авторы: Mickael Losange


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.