Текст и перевод песни Els Amics De Les Arts - A Vegades (En Directe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vegades (En Directe)
A Vegades (Live)
Ho
sento
molt
I'm
so
sorry
Si
m′adormo
amb
Polseres
vermelles
If
I
fall
asleep
while
you're
watching
Grey's
Anatomy
Ho
sento
molt,
I'm
so
sorry,
Si
deixo
pèls
a
la
dutxa.
If
I
leave
hair
in
the
shower.
Ho
sento
molt,
I'm
so
sorry,
Si
trepitjo
la
cuina
fregada.
If
I
walk
across
the
clean
kitchen
floor.
Ho
sento
molt,
I'm
so
sorry,
Molt
si
tolero
la
brutícia.
So
sorry,
if
I
tolerate
mess.
Jo
et
faria
una
cançó
d'amor
I
would
write
you
a
love
song
Però
qualsevol
cosa
que
et
digués
But
anything
I
say
has
already
been
said
No
seria
original.
It's
not
original.
Ja
ho
haurien
dit
els
Beatles
The
Beatles
already
said
it
all
En
el
Sgt.
Pepper′s
Lonely
Hearts
Club
Band.
On
Sgt.
Pepper′s
Lonely
Hearts
Club
Band.
I
a
vegades
And
sometimes
Els
ocells
fan
cagarades.
Birds
poop.
I
a
vegades
And
sometimes
T'estimo
però
no
m'agrada.
I
love
you
but
I
don't
like
you.
I
a
vegades
And
sometimes
Penso
si
mai
no
la
cagues.
I
wonder
if
you
ever
fuck
up.
I
a
vegades
And
sometimes
Va
i
se′m
cremen
les
torrades,
I
go
and
burn
the
toast,
Però
això
últim
només
de
tant
en
tant.
But
that
last
one
only
happens
sometimes.
Ja
n′aprendré
I'll
try
to
learn
De
somriure
a
ca
te
mare.
To
smile
at
your
mother
in
the
nursing
home.
Ja
n'aprendré,
I'll
try
to
learn,
A
fer
aquell
plat
que
t′agrada.
To
make
that
dish
you
like.
Ja
n'aprendré,
I'll
try
to
learn,
A
canviar
el
paper
de
vàter.
To
change
the
toilet
paper
roll.
Ja
n′aprendré,
I'll
try
to
learn,
A
tirar-te
algun
piropo.
To
give
you
compliments.
Jo
et
faria
una
cançó
d'amor
I
would
write
you
a
love
song
Però
qualsevol
cosa
que
et
digués
But
anything
I
say
has
already
been
said
No
seria
original.
It's
not
original.
Ja
ho
haurien
dit
els
Beatles
The
Beatles
already
said
it
all
En
el
Sgt.
Pepper′s
Lonely
Hearts
Club
Band.
On
Sgt.
Pepper′s
Lonely
Hearts
Club
Band.
I
a
vegades
And
sometimes
Els
ocells
fan
cagarades.
Birds
poop.
I
a
vegades
And
sometimes
T'estimo
però
no
m'agrada.
I
love
you
but
I
don't
like
you.
I
a
vegades
And
sometimes
Penso
si
mai
no
la
cagues.
I
wonder
if
you
ever
fuck
up.
I
a
vegades
And
sometimes
Va
i
se′m
cremen
les
torrades,
I
go
and
burn
the
toast,
Però
això
últim
només
de
tant
en
tant.
But
that
last
one
only
happens
sometimes.
En
una
tribu
apatxe,
In
an
Apache
tribe,
En
una
tribu
apatxe,
In
an
Apache
tribe,
En
una
tribu
apatxe,
In
an
Apache
tribe,
En
una
tribu
apatxe,
In
an
Apache
tribe,
En
una
tribu
apatxe,
(hey,
hey,
hey)
In
an
Apache
tribe,
(hey,
hey,
hey)
En
una
tribu
apatxe,
(hey,
hey,
hey)
In
an
Apache
tribe,
(hey,
hey,
hey)
En
una
tribu
apatxe,
(hey,
hey,
hey)
In
an
Apache
tribe,
(hey,
hey,
hey)
En
una
tribu
apatxe,
(hey,
hey,
hey)
In
an
Apache
tribe,
(hey,
hey,
hey)
En
una
tribu
apatxe,
In
an
Apache
tribe,
En
una
tribu
apatxe,
In
an
Apache
tribe,
En
una
tribu
apatxe,
In
an
Apache
tribe,
En
una
tribu
apatxe
In
an
Apache
tribe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alegret Ruiz Daniel, Barcelo Fabregas Joan Enric, Costa Garangou Eduard, Pique Fargas Ferran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.