Текст и перевод песни Els Amics De Les Arts - A Vegades - En Directe Al Festival De Cap Roig / 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vegades - En Directe Al Festival De Cap Roig / 2015
Иногда - Живое выступление на фестивале Cap Roig / 2015
Ho
sento
molt
Мне
очень
жаль,
Si
m'adormo
amb
Ventdelplà
Если
я
засыпаю
под
Ventdelplà
Ho
sento
molt
Мне
очень
жаль
Ho
sento
molt
Мне
очень
жаль,
Si
deixo
pèls
a
la
dutxa
Если
оставляю
волосы
в
душе
Ho
sento
molt
Мне
очень
жаль
Ho
sento
molt
Мне
очень
жаль,
Si
trepitjo
la
cuina
fregada
Если
хожу
по
вымытой
кухне
Ho
sento
molt
Мне
очень
жаль
Ho
sento
molt
Мне
очень
жаль,
Si
tolero
la
brutícia
Если
терплю
грязь
I
jo
et
faria
una
cançó
d'amor
И
я
бы
написал
тебе
песню
о
любви,
Però
qualsevol
cosa
que
et
digués
Но
что
бы
я
ни
сказал,
No
seria
original
Это
не
было
бы
оригинальным,
Ja
ho
haurien
dit
els
Beatles
Это
уже
спели
Битлз
En
el
Sargeant
Peppers
Lonely
Hearts
Club
Band
В
Sergeant
Peppers
Lonely
Hearts
Club
Band
Els
ocells
fan
cagarades.
Птицы
гадят.
T'estimo
però
no
m'agrades
Я
люблю
тебя,
но
ты
мне
не
нравишься
Penso
si
mai
no
la
cagues
Я
думаю,
неужели
я
никогда
не
облажаюсь
Va
i
se'm
cremen
les
torrades
У
меня
подгорают
тосты
Però
això
últim
només
de
tant
en
tant
Но
это
последнее
только
изредка
Només
de
tant
en
tant
Только
изредка
Només
de
tant
en
tant
Только
изредка
Només
de
tant
en
tant
Только
изредка
De
somriure
a
ca
ta
mare
Улыбаться
твоей
маме
A
fer
aquell
plat
que
t'agrada
Готовить
то
блюдо,
которое
тебе
нравится
A
canviar
el
paper
de
wàter
Менять
туалетную
бумагу
A
tirar-te
algun
piropo
Говорить
тебе
комплименты
Jo
et
faria
una
cançó
d'amor
Я
бы
написал
тебе
песню
о
любви,
Però
qualsevol
cosa
que
et
digués
Но
что
бы
я
ни
сказал,
No
seria
original
Это
не
было
бы
оригинальным,
Ja
ho
haurien
dit
els
Beatles
Это
уже
спели
Битлз
En
el
Sargeant
Peppers
Lonely
Hearts
Club
Band
В
Sergeant
Peppers
Lonely
Hearts
Club
Band
Els
ocells
fan
cagarades
Птицы
гадят.
T'estimo
però
no
m'agrades
Я
люблю
тебя,
но
ты
мне
не
нравишься
Penso
si
mai
no
la
cagues
Я
думаю,
неужели
я
никогда
не
облажаюсь
Va
i
se'm
cremen
les
torrades
У
меня
подгорают
тосты
Però
això
últim
només
de
tant
en
tant
Но
это
последнее
только
изредка
Només
de
tant
en
tant
Только
изредка
Només
de
tant
en
tant
Только
изредка
Només
de
tant
en
tant
Только
изредка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alegret Ruiz Daniel, Barcelo Fabregas Joan Enric, Costa Garangou Eduard, Pique Fargas Ferran
Альбом
10 Anys
дата релиза
27-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.