Els Amics De Les Arts - Juliol 1994 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Els Amics De Les Arts - Juliol 1994




Juliol 1994
July 1994
Uns crits impacients
Impatient cries
Trencaven la tarda
Broking the afternoon
La veu dels amics al carrer
My friends' voices on the street
Tots tres pedalant
All three of us pedalling
Cap a la cabana
Heading to the shack
El fum desplegant-se imponent
Smoke imposingly widening
I aquella olor
And that smell
Cremava per tots cantons
It was burning at all corners
Cremava el més semblant
It was burning the closest thing
A casa nostra enmig del bosc
To our home in the forest
Cremaven el res i el tot
They were burning nothing and everything
Cremaven potser rampoines
They were probably burning goons
Però per nosaltres eren tresors
But for us they were treasures
Rampoines que per nosaltres eren tresors
Goons that were treasures for us
Mai més hi vam tornar
We never went back there again
Tampoc en parlàvem
We didn't speak about it
Hi ha un preu per fer net
There is a price to pay for cleaning
Dels malsons
The nightmares
Allò que ens fa nens
What makes us children
L′espurna salvatge
The wild spark
Qui sap què vam perdre de més
Who knows what more we have lost
Amb el foc?
With the fire?
Cremava per tots cantons
It was burning at all corners
Cremava el més semblant
It was burning the closest thing
A casa nostra enmig del bosc
To our home in the forest
Cremaven el res i el tot
They were burning nothing and everything
Cremaven potser rampoines
They were probably burning goons
Però per nosaltres eren tresors
But for us they were treasures
Rampoines que per nosaltres eren tresors
Goons that were treasures for us





Авторы: Ferran Pique Fargas, Joan Enric Barcelo Fabregas, Daniel Alegret Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.