Текст и перевод песни Els Amics De Les Arts - Kokoschka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Ko-ko-ko-ko
Kokoschka
Tip
de
buscar-te
en
l'embruix
d'una
brisa
suau
I'm
tired
of
searching
for
you
in
the
spell
of
a
gentle
breeze
En
els
ulls
entelats
de
la
dona
que
passa
In
the
veiled
eyes
of
the
woman
who
passes
by
En
la
veu
que
era
tan
semblant
In
the
voice
that
was
so
similar
Fart
de
follar
sondejant
mil
aplicacions
Tired
of
fucking,
browsing
a
thousand
apps
Constatar
que
a
l'infern
només
hi
ha
succedanis
Realizing
that
in
hell
there
are
only
substitutes
De
qui
hem
estimat
abans
Of
those
we
have
loved
before
Perdre'm
en
un
museu
i
al
final
d'una
sala
Getting
lost
in
a
museum
and
at
the
end
of
a
hall
Intuir-te,
acostar-me,
contemplar-nos
Sensing
you,
lying
down,
gazing
at
each
other
Dislocar-me
tot
i
Dislocating
myself
and
yet
Separar
entre
tu
i
la
resta
Separating
between
you
and
the
rest
Declarar-me
addicte
a
la
tempesta
Declaring
myself
addicted
to
the
storm
D'estimar
patint
Of
loving
while
suffering
De
no
saber
qui
sóc
sovint
Of
not
knowing
who
I
am
often
Trobar-te
a
dins
d'un
Kokoschka
Finding
you
inside
a
Kokoschka
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Que
m'encomanis
la
nit
That
you
give
me
the
night
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Trobar-te
a
dins
d'un
Kokoschka
Finding
you
inside
a
Kokoschka
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
I
dormis
sobre
el
meu
pit
And
you
sleep
on
my
chest
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Escorcollar
les
novel·les
que
et
vas
deixar
Scouring
the
novels
you
left
behind
Sempre
hi
ha
un
tros
de
tu
en
un
bon
personatge
There's
always
a
piece
of
you
in
a
good
character
Les
frases
que
vas
marcar
The
sentences
you
highlighted
Res
com
aquest
museu
There's
nothing
like
this
museum
He
triat
enyorar-te
I
have
chosen
to
miss
you
M'hi
presento
cada
tarda
I
show
up
there
every
afternoon
Trio
turbulència,
perdre,
caure
i
I
choose
turbulence,
lose,
fall
and
Separar
entre
tu
i
la
resta
Separating
between
you
and
the
rest
Declarar-me
addicte
a
la
tempesta
Declaring
myself
addicted
to
the
storm
D'estimar
patint
Of
loving
while
suffering
De
no
saber
què
faig
sovint
Of
not
knowing
what
I
am
doing
often
Trobar-te
a
dins
d'un
Kokoschka
Finding
you
inside
a
Kokoschka
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Que
m'encomanis
la
nit
That
you
give
me
the
night
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Trobar-te
a
dins
d'un
Kokoschka
Finding
you
inside
a
Kokoschka
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
I
dormis
sobre
el
meu
pit
And
you
sleep
on
my
chest
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Separar
entre
tu
i
la
resta
Separating
between
you
and
the
rest
Declarar-me
addicte
a
la
tempesta
Declaring
myself
addicted
to
the
storm
I
ara
separar
entre
tu
i
la
resta
And
now
separating
between
you
and
the
rest
Declarar-me
addicte
a
la
tempesta
Declaring
myself
addicted
to
the
storm
I
ara
separar
entre
tu
i
la
resta
And
now
separating
between
you
and
the
rest
Declarar-me
addicte
a
la
tempesta
Declaring
myself
addicted
to
the
storm
I
ara
separar
entre
tu
i
la
resta
And
now
separating
between
you
and
the
rest
Declarar-me
addicte
i...
Declaring
myself
addicted
and...
Trobar-te
dins
d'un
Kokoschka
Finding
you
inside
a
Kokoschka
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Que
m'encomanis
la
nit
That
you
give
me
the
night
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Trobar-te
a
dins
d'un
Kokoschka
Finding
you
inside
a
Kokoschka
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
I
dormis
sobre
el
meu
pit
And
you
sleep
on
my
chest
Tu
inundes
tot
l'espai
You
fill
the
whole
space
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferran Pique Fargas, Joan Enric Barcelo Fabregas, Daniel Alegret Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.