Els Amics De Les Arts - L'Hivern (Que La Van Abduir) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Els Amics De Les Arts - L'Hivern (Que La Van Abduir)




L'Hivern (Que La Van Abduir)
Зима (Когда её забрали)
Jo mai hagués dit que en una cabana
Я бы никогда не подумал, что в хижине
Es podia ser tan feliç
Можно быть таким счастливым
El sol al matí, l'olor de la fusta
Солнце по утрам, запах дерева
Allà on la mandra no es pot compartir
Там, где ленью нельзя поделиться
Semblava que el temps no se'n recordava
Казалось, время забыло
Que ens havíem perdut allà al mig
Что мы потерялись где-то посередине
El món es podria haver acabat així
Мир мог бы закончиться вот так
Mai he vist res tan clar
Я никогда не видел ничего так ясно
Recordo la nit, és com si fos ara
Помню ту ночь, как будто это было сейчас
Una finestra es va posar a vibrar
Одно окно начало вибрировать
A fora un soroll que se'ns acostava
Снаружи шум, который приближался к нам
Què serà? Què serà? Què serà?
Что это? Что это? Что это?
I dins la fosca, tot d'una
И в темноте, вдруг
Prop del tronc d'un vell pi
Рядом со стволом старой сосны
Una columna de llum s'enfilava
Столб света поднимался вверх
Van callar tots els grills
Все сверчки замолчали
Em venen a buscar, va dir
За мной пришли, сказала она
La llum la va envoltar
Свет окутал её
Un peu desengantxant-se en mig del bosc
Нога, отрывающаяся от земли посреди леса
Mai he vist res tant clar
Я никогда не видел ничего так ясно
Un cos que s'enlairava a contrallum
Тело, поднимающееся ввысь на фоне света
A poc a poc fins a tornar-se un punt
Постепенно превращаясь в точку
I quan es va acabar
И когда всё закончилось
Aquella nit, el cel era gran
Той ночью небо было огромным
El cel era gran, molt més gran, que cap altre
Небо было огромным, гораздо больше любого другого
El cel era gran, molt més gran
Небо было огромным, гораздо больше
El cel era gran, molt més gran, que cap altre
Небо было огромным, гораздо больше любого другого
El cel era gran, molt més gran
Небо было огромным, гораздо больше
No et pots imaginar com d'estrany
Ты не можешь себе представить, как странно
Ha estat aquest matí trobar-la
Было этим утром найти тебя
En un parc, ronxava un nen
В парке, храпел ребенок
Hagués reconegut aquell posat
Я бы узнал эту позу
A 10 mil anys de distància
За 10 тысяч лет
I el seu gest de quan es posa els cabells
И её жест, когда она поправляет волосы
I m'hi he anat acostant
И я подошел ближе
Reconstruint l'instant
Восстанавливая момент
El cel la va xuclar univers enllà
Небо засосало её во вселенную
Mai he vist res tan clar
Я никогда не видел ничего так ясно
Tenia mil preguntes al cervell
У меня в голове было тысяча вопросов
Fotent-se hòsties per sortir primer
Бьющихся друг с другом, чтобы вырваться первым
Quan ella s'ha girat
Когда она обернулась
Només li he dit
Я только сказал
L'hivern va ser llarg
Зима была долгой
L'hivern va ser llarg, molt més llarg que cap altre
Зима была долгой, гораздо дольше любой другой
L'hivern va ser llarg, molt més llarg
Зима была долгой, гораздо дольше
L'hivern va ser llarg, molt més llarg que cap altre
Зима была долгой, гораздо дольше любой другой
L'hivern va ser llarg, molt més llarg
Зима была долгой, гораздо дольше
L'hivern va ser llarg, molt més llarg que cap altre
Зима была долгой, гораздо дольше любой другой
L'hivern va ser llarg, molt més llarg
Зима была долгой, гораздо дольше
L'hivern va ser llarg, molt més llarg que cap altre
Зима была долгой, гораздо дольше любой другой
L'hivern va ser llarg, molt més llarg
Зима была долгой, гораздо дольше
Mai he vist res tant clar
Я никогда не видел ничего так ясно





Авторы: Dani Alegret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.