Текст и перевод песни Els Amics De Les Arts - L'Home Que Treballa Fent De Gos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Home Que Treballa Fent De Gos
Человек, который работает собакой
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Человек,
который
работает
собакой
A
les
festes
infantils
На
детских
праздниках
Treu
la
pols
a
la
disfressa
Стряхивает
пыль
с
костюма
Puja
al
Seat
Panda
atrotinat
Садится
в
свой
потрепанный
Seat
Panda
Que
avui
quasi
ni
s'ha
engegat
Который
сегодня
еле
завелся
I
no
pot
mai
passar
de
quarta
И
не
может
ехать
быстрее
четвертой
передачи
Avui
l'ha
contractat
una
família
benestant
Сегодня
его
наняла
богатая
семья
Que
viu
a
la
part
alta
Которая
живет
в
верхней
его
части
Para
i
fa
deu
euros
de
benzina
Останавливается
и
заливает
бензина
на
десять
евро
Que
no
en
té
pas
per
més
Больше
у
него
нет
денег
I
fa
un
vistasso
a
les
revistes
И
бросает
взгляд
на
журналы
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Человек,
который
работает
собакой
A
les
festes
infantils
На
детских
праздниках
Aparcar
sempre
li
costa
Всегда
с
трудом
паркуется
I
amb
el
temps
que
fa
que
fa
de
gos
И
за
все
то
время,
что
он
работает
собакой
Encara
es
posa
nerviós
Он
все
еще
нервничает
Truca
i
espera
resposta
Звонит
и
ждет
ответа
Irromp
a
la
festa
amb
un
pastís
Врывается
на
праздник
с
тортом
Cantant
"Cumpleaños
Feliz"
Поет
"С
Днем
Рождения"
I
li
va
d'un
pèl
no
caure
(No
caure)
И
чуть
не
падает
(Чуть
не
падает)
Fa
ninots
amb
globus
de
colors
Делает
фигурки
из
разноцветных
шариков
I
una
espasa
d'Star
Wars
И
меч
из
Звездных
войн
I
un
ós,
i
flors
i
un
dinosaure
И
медведя,
и
цветы,
и
динозавра
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Человек,
который
работает
собакой
A
les
festes
infantils
На
детских
праздниках
Fa
un
senyal
a
la
mestressa
Делает
знак
хозяйке
Que
el
convida
a
prendre
un
cafetó
Которая
приглашает
его
выпить
чашечку
кофе
Mentre
li
firma
el
taló
Пока
подписывает
ему
чек
No
troben
tema
de
conversa
Они
не
находят
темы
для
разговора
Ella
me
l'agafa
de
la
mà
Она
берет
меня
за
руку
I
el
porta
al
quarto
de
planxar
И
ведет
в
комнату
для
глажки
Ell
de
lluny
sent
la
mainada
Я
издалека
слышу
детей
(I
fan
l'amor)
Fan
l'amor
d'una
forma
animal
(И
мы
занимаемся
любовью)
Занимаемся
любовью
как
животные
Entre
camises
i
xandalls
Среди
рубашек
и
спортивных
костюмов
Mitjons,
petons
i
americanes
Носков,
поцелуев
и
пиджаков
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Человек,
который
работает
собакой
Marxa
com
si
fos
famós
Уходит,
словно
знаменитость
Mentre
veu
arribar
el
pare
Пока
видит,
как
приходит
отец
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Человек,
который
работает
собакой
Els
fa
feliços
a
tots
Делает
всех
счастливыми
Deu
canalles
i
una
mare
Десять
сорванцов
и
мать
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Человек,
который
работает
собакой
A
les
festes
infantils
На
детских
праздниках
No
sap
pas
què
coi
li
passa
Не
понимает,
что
с
ним
происходит
Gira
els
ulls
cap
al
retrovisor
Смотрит
в
зеркало
заднего
вида
La
dona
abraça
aquell
senyor
Женщина
обнимает
того
мужчину
Amb
l'amor,
ell
no
hi
té
traça
С
любовью
у
него
не
ладится
Mitjons,
petons
i
americanes
Носки,
поцелуи
и
пиджаки
I
un
ós,
i
flors
i
un
dinosaure
И
медведь,
и
цветы,
и
динозавр
Mitjons,
petons
i
americanes
Носки,
поцелуи
и
пиджаки
I
un
ós,
i
flors
i
un
dinosaure
И
медведь,
и
цветы,
и
динозавр
Mitjons,
petons
i
americanes
(Mitjons,
petons
i
americanes)
Носки,
поцелуи
и
пиджаки
(Носки,
поцелуи
и
пиджаки)
I
un
ós,
i
flors
i
un
dinosaure
(I
un
ós,
i
flors
i
un
dinosaure)
И
медведь,
и
цветы,
и
динозавр
(И
медведь,
и
цветы,
и
динозавр)
Mitjons,
petons
i
americanes
Носки,
поцелуи
и
пиджаки
I
un
ós,
i
flors
i
un
dinosaure
И
медведь,
и
цветы,
и
динозавр
Mitjons,
petons
i
americanes
Носки,
поцелуи
и
пиджаки
I
un
ós,
i
flors
i
un
dinosaure
И
медведь,
и
цветы,
и
динозавр
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferran Pique Fargas, Joan Enric Barcelo Fabregas, Daniel Alegret Ruiz, Eduard Costa Garangou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.