Els Amics De Les Arts - La Merda Se'ns Menja (En Directe) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Els Amics De Les Arts - La Merda Se'ns Menja (En Directe)




La Merda Se'ns Menja (En Directe)
Poop Is Eating Us (Live)
prou que puges a Verdaguer
I know well that you go to Verdaguer
I és que jo des de Joanic que no com posar-m'hi.
And it's been since I was in Joanic that I don't know how to approach you.
I faig veure que no t'he estat guardant seient
I pretend that I haven't been saving you a seat
I aixì molt discretament aparto la maleta
And so very discretely I move my suitcase
Quan et veig passar.
When I see you passing by.
Ho tinc tot mil·limetrat.
I have everything planned down to the millimeter.
Vas i dius "està ocupat?"
You go and say "Is this taken?"
I segurament penses que sóc un passerell
And you probably think I'm a chatterbox
Però abans de ser a Bogatell
But before we get to Bogatell
Potser ja t'he convençut
Maybe I've already convinced you
Perquè fugis amb mi i ho deixis tot.
To run away with me and leave everything behind.
Que no m'has dit, que no m'has dit
You haven't told me, you haven't told me
Si em queda la barba.
If the beard looks good on me.
Que no m'has dit, que no m'has dit
You haven't told me, you haven't told me
Com ho tens per escapar-te amb mi.
How you are about running away with me.
Que no m'has dit, que no m'has dit
You haven't told me, you haven't told me
Si vols que t'ensenyi un lloc on de nit és de nit.
If you want me to show you a place where it's night at night.
I és que aquí, la merda se'ns menja.
And here, the shit is eating us.
I és que aquí, ja no s'hi pot estar.
And here, we can't stay any longer.
Compartir, pagar una hipoteca junts,
Sharing, paying a mortgage together,
Maleir cada dilluns
Cursing every Monday
Per haver allargat el diumenge.
For having extended Sunday.
I comprovar que París et queda bé.
And checking that Paris looks good on you.
I si plou, no passa res.
And if it rains, it doesn't matter.
Quin sonat va inventar el paraigües?
What a nut invented the umbrella?
Que no t'he dit, que no t'he dit
You haven't told me, you haven't told me
Que Barcelona ens crema.
That Barcelona is burning us.
Que no t'he dit, que no t'he dit
You haven't told me, you haven't told me
Que no és teva ni meva.
That it's neither yours nor mine.
Que no t'he dit, que no t'he dit
You haven't told me, you haven't told me
Que tot i no ser massa guapo, sóc molt divertit.
That despite not being very handsome, I'm very funny.
I és que aquí, la merda se'ns menja.
And here, the shit is eating us.
I és que aquí, ja no s'hi pot estar.
And here, we can't stay any longer.





Авторы: Ferran Pique Fargas, Joan Enric Barcelo Fabregas, Daniel Alegret Ruiz, Eduard Costa Garangou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.