Текст и перевод песни Els Catarres - Invencibles - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invencibles - Live
Invincible - Live
Jo
i
tu
quin
parell
de
capsigranys
We're
such
a
pair
of
hotheads,
you
and
I
Viatjant
per
móns
estranys
Travelling
through
strange
worlds
Lluitarem
contra
gegants
Fighting
giants
Amb
les
mans
nues
With
our
bare
hands
Lluny
cavalcant
per
mil
deserts
Riding
through
a
thousand
deserts
Com
"bandidus"
a
l′oest
Like
outlaws
in
the
West
Descobrint
nous
continents
Discovering
new
continents
Tot
fent
història
Making
history
Junts
vam
alliberar
París
Together
we
liberated
Paris
Vam
tombar
el
mur
de
Berlín
We
tore
down
the
Berlin
Wall
I
navegant
amb
els
víkings
And
sailed
with
the
Vikings
Empunyant
l'antorxa
Wielding
torches
Com
si
fóssim
Bonnie
and
Clyde
Like
Bonnie
and
Clyde
O
un
parell
de
samurais
Or
a
couple
of
samurai
No
ens
farem
enrere
mai
We'll
never
back
down
Fidels
al
repte
True
to
the
challenge
Amb
tu
no
hi
ha
dues
nits
iguals
With
you,
no
two
nights
are
the
same
No
hi
ha
dubtes
ni
temors
No
doubts
or
fears
No
hi
ha
principis
ni
finals
No
beginnings
or
ends
Junts,
anem
més
lluny
Together,
we
go
further
Jo
i
tu
som
intrèpids
navegants
We
are
intrepid
navigators
A
la
conquesta
dels
set
mars
Conquering
the
seven
seas
Pioners
i
agosarats
Pioneers
and
adventurers
Àvids
d′aventures
Eager
for
adventure
Com
Neil
Armstrong
o
James
Cook
Like
Neil
Armstrong
or
James
Cook
El
desig
d'anar
més
lluny
The
desire
to
go
further
Cap
a
móns
desconeguts
To
unknown
worlds
I
als
seus
misteris
And
their
mysteries
Junts
no
hi
ha
dues
nits
iguals
Together,
no
two
nights
are
the
same
No
hi
ha
dubtes
ni
temors
No
doubts
or
fears
No
hi
ha
principis
ni
finals
No
beginnings
or
ends
Junts,
anem
més
lluny
Together,
we
go
further
Amb
tu
me'n
vaig
allà
on
em
porti
el
vent
Wherever
the
wind
takes
me,
I'll
go
with
you
L′un
al
costat
de
l′altre
som
més
forts
i
més
valents
Side
by
side,
stronger
and
braver
Amb
tu
me'n
vaig
i
escapem
d′aquest
present
With
you,
I
escape
from
this
present
Que
ha
perdut
tota
innocència
i
la
il·lusió
de
quan
som
nens
That
has
lost
all
innocence
and
the
illusion
of
childhood
Amb
tu
me'n
vaig
allà
on
em
porti
el
vent
Wherever
the
wind
takes
me,
I'll
go
with
you
L′un
al
costat
de
l'altre
som
més
forts
i
més
valents
Side
by
side,
stronger
and
braver
Amb
tu
me′n
vaig
i
escapem
d'aquest
present
With
you,
I
escape
from
this
present
Que
ha
perdut
tota
innocència
i
la
il·lusió
de
quan
som
nens
That
has
lost
all
innocence
and
the
illusion
of
childhood
Amb
tu
me'n
vaig
With
you,
I'll
go
Amb
tu
me′n
vaig
With
you,
I'll
go
D′aiguafreda
a
Berlín
From
Aiguafreda
to
Berlin
De
París
a
Pequín
From
Paris
to
Beijing
Anem
mes
lluny
We'll
go
further
Amb
tu
me'n
vaig
With
you,
I'll
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.