Els Catarres - La Contorsionista - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Els Catarres - La Contorsionista




La Contorsionista
Конторсионистка
Jo vull parlar d'un petit circ
Я хочу рассказать о маленьком цирке,
Que tenia dos pallassos que no eren divertits
Где было два клоуна, совсем не смешных.
Era tot fosc i decadent
Он был темным и унылым,
Amb la carpa apedaçada, vestigi de millors temps
С залатанным шатром, остатком былой славы.
D'una col·lecció de personatges del tot singular
С коллекцией совершенно уникальных персонажей,
Capritx surrealista de l'atzar
Сюрреалистический каприз случая.
Hi havia nans, també un forçut
Там были карлики, силач,
I aquell pobre mag que se li veien tots els trucs
И тот бедный фокусник, все трюки которого были видны насквозь.
Uns lleons vells i desdentats
Старые, беззубые львы
I un parell d'equilibristes totalment descordinats
И пара совершенно нескоординированных эквилибристов.
Però quan ja tot semblava no tenir cap solució
Но когда казалось, что выхода нет,
El presentador va cridar el seu nom
Ведущий выкрикнул ее имя:
Maria!
Мария!
Ella era la contorsionista
Она была конторсионисткой,
Un riu de pura seducció
Рекой чистого соблазна.
Feia postures impossibles
Она принимала невозможные позы,
Que ens fan pensar en un món millor
Которые заставляют нас думать о лучшем мире.
Impossibles
Невозможные,
Impossibles
Невозможные.
Era una flor enmig dels cards
Она была цветком среди чертополоха,
Pura elasticitat associada a un cos d'infart
Чистая эластичность, объединенная с потрясающим телом.
I es va esmunyir als nostres caps
И она проскользнула в наши мысли,
Per protagonitzar els somnis més privats
Чтобы стать главной героиней самых сокровенных снов.
El públic va esclatar en un gran aplaudiment final
Публика взорвалась бурными аплодисментами,
Presos per la màgia de l'instant
Захваченная магией момента.
Ella era la contorsionista
Она была конторсионисткой,
Un riu de pura seducció
Рекой чистого соблазна.
Feia postures impossibles
Она принимала невозможные позы,
Que ens fan pensar en un món millor
Которые заставляют нас думать о лучшем мире.
Compte que ve la fera
Осторожно, идет зверь,
Compte que ve la fera i ningú t'espera
Осторожно, идет зверь, и никто тебя не ждет.
Compte que ve la fera, la tens al darrere
Осторожно, идет зверь, он позади тебя.
Davant de la mirada
Перед взглядом,
La fera ve enfadada
Зверь идет разъяренный,
Algú l'ha molestada
Кто-то его разозлил
Am aquest circ tant...
В этом цирке таком...
I el nostres caps, els nostres ulls en blanc (Els nostres ulls en blanc)
И наши головы, наши глаза закатились (Наши глаза закатились),
Tan embogits pel desig de la carn
Так опьянены желанием плоти.
Els nostres caps, els nostres ulls en blanc
Наши головы, наши глаза закатились,
Tan embogits pel desig de la carn
Так опьянены желанием плоти.
I ella era la contorsionista
И она была конторсионисткой,
Un riu de pura seducció
Рекой чистого соблазна.
Feia postures impossibles
Она принимала невозможные позы,
Que ens fan pensar en un món millor
Которые заставляют нас думать о лучшем мире.
El nostres caps, els nostres ulls en blanc (Els nostres ulls en blanc)
Наши головы, наши глаза закатились (Наши глаза закатились),
Tan embogits pel desig de la carn
Так опьянены желанием плоти.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.