Текст и перевод песни Els Catarres - Vull Estar Amb Tu (Paisatges De Tinta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vull Estar Amb Tu (Paisatges De Tinta)
I Want to Be With You (Landscapes of Ink)
L'olor
de
cafè
dels
matins
quan
em
llevo
amb
tu
The
smell
of
coffee
in
the
mornings
when
I
wake
up
with
you
Els
plats
del
sopar
que
ningú
té
el
valor
de
rentar
The
dinner
plates
that
nobody
has
the
courage
to
wash
I
penso
en
tu
a
cada
moment
And
I
think
of
you
at
every
moment
Des
que
el
sol
treu
el
cap
pel
Tagamanent
Since
the
sun
sticks
its
head
out
at
Tagamanent
I
va
il·luminant
el
somriures
de
la
meva
gent.
And
goes
on
lighting
up
the
smiles
of
my
people.
El
parell
de
mitjons
de
colors
oblidats
dins
el
llit
The
pair
of
colored
socks
forgotten
in
bed
Els
veïns
del
tercer
que
se'm
queixen
dels
teus
crits
d'ahir
The
neighbors
on
the
third
floor
complaining
about
your
screams
yesterday
I
quan
em
dius
que
tens
pressa
però
encara
tens
temps
And
when
you
tell
me
you're
in
a
hurry
but
you
still
have
time
D'enganxar-te
als
llençols
durant
cinc
minuts
més
To
cling
to
the
sheets
for
five
more
minutes
Fent
el
gos,
fent
l'amor,
espolsant-nos
la
mandra
molt
lentament.
Playing
the
dog,
making
love,
brushing
off
our
laziness
very
slowly.
I
és
que
per
mi
And
it's
because
to
me
Els
teus
defectes
són
tan
espectaculars
Your
flaws
are
so
spectacular
Ningú
podrà
fer-me
dubtar
Nobody
can
make
me
doubt
Que
vull
estar
amb
tu,
jo
vull
estar
amb
tu,
That
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you,
Vull
estar
amb
tu,
vull
estar
amb
tu.
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you.
Quan
m'enfado
i
esclafes
a
riure
per
sota
el
nas
When
I
get
angry
and
you
burst
out
laughing
under
your
breath
Quan
et
dono
peixet
en
els
jocs
que
t'agrada
guanyar.
When
I
give
you
a
little
fish
in
the
games
you
like
to
win.
La
vida
tranquil·la
dels
dies
d'estiu
The
quiet
life
of
summer
days
Les
nits
a
la
fresca
banyant-nos
al
riu
The
nights
in
the
cool
air
swimming
in
the
river
Petons
i
cançons
a
la
platja
de
Tamariu.
Kisses
and
songs
on
Tamariu
beach.
I
és
que
per
mi
And
it's
because
to
me
Els
teus
defectes
són
tan
espectaculars
Your
flaws
are
so
spectacular
Ningú
podrà
fer-me
dubtar
Nobody
can
make
me
doubt
Que
jo
vull
estar
amb
tu,
vull
estar
amb
tu,
That
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you,
Vull
estar
amb
tu,
vull
estar
amb
tu.
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you.
La
teva
veu
comença
el
dia,
la
promesa
d'una
alegria
Your
voice
starts
the
day,
the
promise
of
joy
Que
viu
entre
els
teus
gestos
quotidians
That
lives
among
your
everyday
gestures
Em
quedaré
amb
tu
per
sempre,
a
la
vora
de
la
primavera
I'll
stay
with
you
forever,
on
the
brink
of
spring
Que
desplegues
generosa
a
cada
pas.
That
you
generously
open
up
with
every
step.
I
és
que
per
mi
And
it's
because
to
me
Els
teus
defectes
són
tan
espectaculars
Your
flaws
are
so
spectacular
Ningú
podrà
fer-me
dubtar
Nobody
can
make
me
doubt
Que
jo
vull
estar
amb
tu,
vull
estar
amb
tu,
That
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you,
Jo
vull
estar
amb
tu,
vull
estar
amb
tu,
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you,
Jo
vull
estar
amb
tu.
I
want
to
be
with
you.
L'olor
de
cafè
dels
matins
quan
em
llevo
amb
tu.
The
smell
of
coffee
in
the
mornings
when
I
wake
up
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.