Els Catarres - Els Amants de Sant Joan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Els Catarres - Els Amants de Sant Joan




Els Amants de Sant Joan
Влюблённые на праздник Сант-Жоан
No per què vaig anar al ball de Sant Joan, Oh museta
Не знаю, зачем я пошёл на бал в Сант-Жоан, о, муза моя,
Tu em vas donar sols un bes, i amb un de sol sóc presoner
Ты подарила мне всего один поцелуй, и одним этим поцелуем я пленён.
Com fer-ho per no perdre el cap, hoste d'una trampa audaç,
Как мне не потерять голову, став жертвой дерзкой ловушки,
és fàcil sentir, aquests mots d'amor quan es diuen amb els ulls
Так легко поверить этим словам любви, когда они сказаны глазами.
I jo, que l'he estimat tant i era per mi la millor de Sant Joan,
И я, который так любил её, и она была для меня лучшей на празднике Сант-Жоан,
Vaig sense voluntat, anestesiat pels teus petons
Иду безвольно, опьянённый твоими поцелуями.
Sense buscar tres peus al gat, li vaig dar Oh ma vida
Не ища подвоха, я отдал тебе, о, моя жизнь,
I estúpid de mi per pensar que ella es podria enamorar
И глупец я, раз подумал, что ты могла бы влюбиться.
Com fer-ho per no perdre el cap, hoste d'una trampa audaç,
Как мне не потерять голову, став жертвой дерзкой ловушки,
és fàcil sentir, aquests mots d'amor quan es diuen amb els ulls
Так легко поверить этим словам любви, когда они сказаны глазами.
I jo, que l'he estimat tant i era per mi la millor de Sant Joan,
И я, который так любил её, и она была для меня лучшей на празднике Сант-Жоан,
Vaig sense voluntat, anestesiat pels teus petons
Иду безвольно, опьянённый твоими поцелуями.
Sense buscar tres peus al gat, li vaig dar Oh ma vida
Не ища подвоха, я отдал тебе, о, моя жизнь,
I estúpid de mi per pensar que ella es podria enamorar
И глупец я, раз подумал, что ты могла бы влюбиться.
Oh mon amour!
О, моя любовь!
I jo, que l'he estimat tant i era per mi la millor de Sant Joan,
И я, который так любил её, и она была для меня лучшей на празднике Сант-Жоан,
Vaig sense voluntat, anestesiat pels teus petons
Иду безвольно, опьянённый твоими поцелуями.
Vaig sense voluntat, anestesiat pels teus petons
Иду безвольно, опьянённый твоими поцелуями.
Vaig sense voluntat, anestesiat pels teus petons!
Иду безвольно, опьянённый твоими поцелуями!





Авторы: Leon Agel, Emile Carrara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.