Текст и перевод песни Els Catarres - Me'n Vaig al Camp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me'n Vaig al Camp
I'm Going to the Countryside
I
ell
era
un
modernet
que
vivia
a
Barcelona
And
he
was
a
hipster
who
lived
in
Barcelona
Treballava
en
el
disseny
i
vestia
l'última
moda
He
worked
in
design
and
wore
the
latest
fashion
No
tenia
diòptries,
tot
i
així
portava
ulleres
He
didn't
need
glasses,
but
he
wore
them
anyway
Unes
de
pasta
negra
que
no
estaven
graduades
Black-rimmed
ones
that
weren't
prescription
Ell
era
tan
feliç
pensant
que
el
món
girava
al
seu
voltant
He
was
so
happy
thinking
the
world
revolved
around
him
Tenia
la
vida
per
davant
He
had
his
whole
life
ahead
of
him
Totes
les
noies
se'l
miraven
amb
voracitat
All
the
girls
looked
at
him
ravenously
I
ell
n'assaboria
cada
instant
And
he
savored
every
moment
of
it
El
temps
va
anar
passant
i
gairebé
sense
adornar-se'n
Time
went
by
and
almost
without
realizing
it
La
ciutat
esdevingué
la
capital
de
la
tendència
The
city
became
the
capital
of
trends
Amb
horror
el
nostre
heroi
s'adonà
d'aquest
desastre
With
horror,
our
hero
realized
this
disaster
Ja
no
era
el
més
modern,
sols
un
més
entre
tants
altres
He
was
no
longer
the
most
modern,
just
one
among
many
others
Botigues
de
roba
vintage,
bars
per
guiris,
festivals
Vintage
clothing
stores,
bars
for
foreigners,
festivals
És
la
supervivència
del
més
guai
It's
the
survival
of
the
coolest
Un
gran
parc
temàtic
de
fashionisme
idiotitzat
A
big
theme
park
of
idiotic
fashionism
Havia
arribat
l'hora
de
marxar
It
was
time
to
leave
Me'n
vaig
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
going
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Trobaré
una
dona
ferma,
li
plantaré
tres
fills
I'll
find
a
strong
woman,
I'll
plant
three
children
in
her
Viurem
en
harmonia
entre
conills
We'll
live
in
harmony
among
rabbits
Me'n
vaig
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
going
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Entre
porcs
i
vaques
jo
trobaré
un
camí
Among
pigs
and
cows
I
will
find
a
path
Per
tornar
a
començar
i
ser
feliç
To
start
over
and
be
happy
No
vols
venir
amb
mi
al
camp?
Don't
you
want
to
come
with
me
to
the
countryside?
El
nostre
modernet
començà
una
odissea
Our
hipster
began
an
odyssey
Contra
els
elements,
cercant
la
seva
utopia
Against
the
elements,
searching
for
his
utopia
Els
pagesos
se'n
fotien
de
la
seva
poca
traça
The
farmers
laughed
at
his
lack
of
skill
Deien
que
marxaria
amb
la
cua
entre
les
cames
They
said
he
would
leave
with
his
tail
between
his
legs
Però
amb
tossudesa
i
voluntat,
el
nostre
heroi
tirà
endavant
But
with
perseverance
and
willpower,
our
hero
pulled
ahead
Feliç
com
un
porquet
en
un
bassal
Happy
as
a
pig
in
mud
Ja
no
enyorava
aquella
vida
on
l'aparença
ho
era
tot
He
no
longer
missed
that
life
where
appearance
was
everything
Per
fi
havia
trobat
un
lloc
al
món
He
had
finally
found
a
place
in
the
world
Me'n
vaig
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
going
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Trobaré
una
dona
ferma,
li
plantaré
tres
fills
I'll
find
a
strong
woman,
I'll
plant
three
children
in
her
Viurem
en
harmonia
entre
conills
We'll
live
in
harmony
among
rabbits
Me'n
vaig
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
going
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Entre
porcs
i
vaques
jo
trobaré
un
camí
Among
pigs
and
cows
I
will
find
a
path
Per
tornar
a
començar
i
ser
feliç
To
start
over
and
be
happy
Jo
foto
el
camp,
me'n
vaig
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
screwing
the
countryside,
I'm
going
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Jo
foto
el
camp,
vols
venir
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
screwing
the
countryside,
do
you
want
to
come
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Jo
foto
el
camp,
me'n
vaig
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
screwing
the
countryside,
I'm
going
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Jo
foto
el
camp,
vols
venir
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
screwing
the
countryside,
do
you
want
to
come
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Me'n
vaig
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
going
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
Trobaré
una
dona
ferma,
li
plantaré
tres
fills
I'll
find
a
strong
woman,
I'll
plant
three
children
in
her
Viurem
en
harmonia
entre
conills
We'll
live
in
harmony
among
rabbits
Me'n
vaig
al
camp,
a
viure
al
camp
I'm
going
to
the
countryside,
to
live
in
the
countryside
I
entre
porcs
i
vaques
jo
trobaré
un
camí
And
among
pigs
and
cows
I
will
find
a
path
Per
tornar
a
començar
i
ser
feliç
To
start
over
and
be
happy
Jo
me'n
vaig
al
camp
I'm
going
to
the
countryside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Els Catarres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.