Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jo Sóc el Teu Amic - LIVE
Я Твой Друг - LIVE
Quan
tot
sona
tan
repetit
Когда
всё
звучит
так
повторно,
tan
inútil,
tan
avorrit,
так
бесполезно,
так
скучно,
quan
l'únic
combustible
és
el
dolor.
когда
единственное
топливо
— это
боль.
Quan
la
veu
que
tan
t'ha
promés
Когда
голос,
что
столько
обещал,
et
confesa
que
no
pot
més,
признаёт,
что
больше
не
может,
quan
el
que
era
per
sempre,
ara
és
record.
когда
то,
что
было
навечно,
стало
воспоминанием.
Quan
se't
fa
tan
costa
amunt
Когда
тебе
так
трудно
в
гору,
començar
des
del
mateix
punt
начинать
с
той
же
точки,
prova
de
cridar-me,
que
no
tens
motiu
per
estalviar-me.
попробуй
позвать
меня,
у
тебя
нет
причин
щадить
меня.
Jo
sóc
el
teu
amic
Я
твой
друг,
vull
que
em
molestis,
sóc
aquí,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
беспокоила,
я
здесь,
parla'm
o
plora,
говори
мне
или
плачь,
mai
és
mal
moment,
mai
tard
o
d'hora.
никогда
не
бывает
плохого
момента,
рано
или
поздно.
Jo
sóc
el
teu
amic,
Я
твой
друг,
vull
que
em
molestis,
sóc
aquí,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
беспокоила,
я
здесь,
parla'm
o
plora
говори
мне
или
плачь,
que
no
tinc
cap
altre
feina
aquesta
nit.
у
меня
нет
других
дел
этой
ночью.
Puc
parlar-te
dels
vells
moments,
Могу
говорить
о
старых
временах,
provar
d'endevinar
el
què
sents,
попытаться
угадать,
что
ты
чувствуешь,
puc
callar
i
escoltar
les
teves
pors.
могу
молчать
и
слушать
твои
страхи.
Puc
fer
broma
al
teu
costat
Могу
шутить
рядом
с
тобой,
i
si
estàs
desesperat
и
если
ты
в
отчаянии,
puc
provar
de
cantar-te
una
cançó.
могу
попробовать
спеть
тебе
песню.
Si
sóc
bo
quan
els
temps
són
bons
Если
я
хорош,
когда
времена
хороши,
també
vull
compartir
els
malsons,
я
тоже
хочу
разделить
кошмары,
prova
de
cridar-me
que
no
tens
motiu
per
estalviar-me.
попробуй
позвать
меня,
у
тебя
нет
причин
щадить
меня.
Jo
sóc
el
teu
amic
Я
твой
друг,
vull
que
em
molestis,
sóc
aquí,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
беспокоила,
я
здесь,
parla'm
o
plora,
говори
мне
или
плачь,
mai
és
mal
moment,
mai
tard
o
d'hora.
никогда
не
бывает
плохого
момента,
рано
или
поздно.
Jo
sóc
el
teu
amic,
Я
твой
друг,
vull
que
em
molestis,
sóc
aquí,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
беспокоила,
я
здесь,
parla'm
o
plora
говори
мне
или
плачь,
que
no
tinc
cap
altre
feina
aquesta
nit.
у
меня
нет
других
дел
этой
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lluis Gavalda Roig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.