Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Diguis Res - Versió Single
Не говори ни слова - Сингловая версия
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
Un
cos
calent
Тёплое
тело
La
mare
estava
tan
sola
Мама
была
так
одинока
Ja
feia
més
de
cinc
anys
Уже
прошло
больше
пяти
лет
Encara
era
massa
jove
Она
была
ещё
слишком
юной
Per
dormir
amb
cossos
llogats
Чтобы
спать
с
наёмными
телами
Ell
va
aparèixer
de
sobte
Он
появился
внезапно
Tranquil,
seriós
i
educat
Спокойный,
серьёзный,
учтивый
Sense
donar-nos
ni
compte
Не
понимая,
как
это
случилось
Ens
hi
vam
acostumar
Мы
к
нему
привыкли
Tot
anava
tan
perfecte
Всё
было
так
прекрасно
Se'ls
veia
enamorats
Они
казались
влюблёнными
Jo
també
estava
contenta
Я
тоже
была
счастлива
Mentre
m'omplia
de
regals
Пока
он
осыпал
меня
подарками
Però
una
mala
nit
Но
однажды
ночью
La
porta
es
va
obrir
Дверь
распахнулась
I
amb
la
seva
veu
fosca
em
va
dir
И
тёмным
голосом
он
сказал
мне
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
I
el
llençol
destapava
И
скинул
покрывало
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
No
sentia
res
quan
em
tocava
Я
не
чувствовала
ничего,
когда
он
касался
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
Ni
gust,
ni
amor,
ni
fàstic,
ni
por
Ни
вкуса,
ни
любви,
ни
отвращения,
ни
страха
Un
cos
calent
que
m'anava
dient
Тёплое
тело
шептало
мне
Amb
els
anys
vaig
fer-me
dona
С
годами
я
стала
женщиной
Però
a
dins
tot
estava
mort
Но
внутри
всё
было
мертво
El
rancor
cap
aquell
home
Ненависть
к
тому
человеку
Va
fer
que
odiés
el
meu
cos
Заставила
меня
ненавидеть
своё
тело
Vaig
provar
a
dir-li
a
la
mare
Я
попыталась
сказать
маме
No
em
va
voler
ni
escoltar
Но
она
не
захотела
слушать
Llavors
vaig
fer
la
promesa
Тогда
я
дала
обещание
De
tancar
aquell
animal
Заточить
того
зверя
в
клетку
Que
una
mala
nit
Что
в
ту
страшную
ночь
La
porta
es
va
obrir
Дверь
распахнулась
I
amb
la
seva
veu
fosca
em
va
dir
И
тёмным
голосом
он
сказал
мне
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
I
el
llençol
destapava
И
скинул
покрывало
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
No
sentia
res
quan
em
tocava
Я
не
чувствовала
ничего,
когда
он
касался
No
diguis
res
Не
говори
ни
слова
Ni
gust,
ni
amor,
ni
fàstic,
ni
por
Ни
вкуса,
ни
любви,
ни
отвращения,
ни
страха
Un
cos
calent
que
m'anava
dient
Тёплое
тело
шептало
мне
En
el
banc
sentat
На
скамье
подсудимых
Amb
l'esguard
clavat
С
взглядом,
прикованным
En
el
meu,
quan
el
van
sentenciar
Ко
мне,
когда
его
приговорили
No
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова
Sap
que
per
fi
sóc
lliure
Зная,
что
наконец
я
свободна
No
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова
Sabent
que
ell
no
ho
serà
mai
Зная,
что
сам
никогда
не
будет
No
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова
Totes
les
ganes
de
viure
Всю
жажду
жизни
No
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова
Senceres
em
van
tornar
Которая
вернулась
ко
мне
целиком
No
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова
Sap
que
per
fi
sóc
lliure
Зная,
что
наконец
я
свободна
No
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова
Sabent
que
ell
no
ho
serà
mai
Зная,
что
сам
никогда
не
будет
No
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова
Totes
les
ganes
de
viure
Всю
жажду
жизни
No
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова
Senceres
em
van
tornar
Которая
вернулась
ко
мне
целиком
No
va
dir
res,
no
va
dir
res,
no
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова,
ни
слова,
ни
слова
No
va
dir
res,
no
va
dir
res,
no
va
dir
res
Он
не
сказал
ни
слова,
ни
слова,
ни
слова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lluis Gavalda Roig
Альбом
Bàsic
дата релиза
22-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.