Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan et Trobi - LIVE
Когда тебя встречу - LIVE
Quan
et
trobi
pel
carrer
Когда
тебя
встречу
на
улице
I
els
batecs
marquin
les
passes
И
сердце
отбивает
шаги
Sense
avisar
ja
haurà
arribat
el
fred
Без
предупреждения
наступит
холод
Els
llits
porucs
voldran
una
altra
flassada
Жалкие
кровати
захотят
ещё
одно
одеяло
Mentre
els
arbres
es
despullen
quiets
Пока
деревья
тихо
сбрасывают
листья
Quan
et
trobi
pel
carrer
Когда
тебя
встречу
на
улице
Les
converses
assajades
Разговоры,
отрепетированные
Entre
les
hores
de
nits
sense
son
Между
бессонными
ночными
часами
Es
faran
vent,
esperant
que
una
mirada
Станут
ветром,
ждущим,
чтобы
взгляд
Trenqui
el
glaç
d'un
silenci
boirós
Разбил
лёд
туманного
молчания
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Quan
et
trobi
pel
carrer
Когда
тебя
встречу
на
улице
La
conversa
desganada
Безразличный
разговор
I
l'adéu
ràpid
d'un
petó
nerviós
И
быстрый
прощальный
нервный
поцелуй
Seran
epíleg
d'una
ocasió
escapada
Будут
эпилогом
упущенного
шанса
I
preludi
d'un
hivern
И
прелюдией
к
зиме
Dòcil,
gris
i
somnolent
Покорной,
серой
и
сонной
Com
les
busques
d'un
rellotge
vell
Как
стрелки
старых
часов
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Quan
et
trobi
Когда
тебя
встречу
Serà
fred
quan
et
trobi
Будет
холодно,
когда
тебя
встречу
Farà
fred
quan
et
trobi
Будет
холодно,
когда
тебя
встречу
Serà
fred
quan
et
trobi
Будет
холодно,
когда
тебя
встречу
Farà
fred
quan
et
trobi
Будет
холодно,
когда
тебя
встречу
Serà
fred
quan
et
trobi
Будет
холодно,
когда
тебя
встречу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lluis Gavalda Roig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.