Elsa Baeza - Credo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elsa Baeza - Credo




Credo
Верую
Creo Señor, firmemente
Верую, Господь, безмерно,
Que de tu pródiga mente
Что из разума безбрежного
Todo este mundo nació
Этот мир весь появился.
Que de tu mano de artista
Что твоей рукой художника,
De pintor primitivista
Живописца первобытного,
La belleza floreció
Красота вся расцвела.
Las estrellas y la Luna
Звезды яркие и луна,
Las casitas y las lagunas
Дома малые и лагуны,
Los barquitos navegando
И кораблики, плывущие
Sobre el río, rumbo al mar
По реке, к морской дали.
Los inmensos cafetales
Кофейные плантации,
Los blancos algodonales
Белоснежные хлопковые поля,
Y los bosques mutilados
И леса, изувеченные
Por el hacha criminal
Топором преступным, злым.
Los inmensos cafetales
Кофейные плантации,
Los blancos algodonales
Белоснежные хлопковые поля,
Y los bosques mutilados
И леса, изувеченные
Por el hacha criminal
Топором преступным, злым.
Creo en vos, arquitecto, ingeniero
Верую в Тебя, архитектор, инженер,
Artesano, carpintero, albañil y armador
Ремесленник, плотник, каменщик и кораблестроитель,
Creo en vos, constructor del pensamiento
Верую в Тебя, создатель мысли,
De la música y el viento, de la paz y del amor
Музыки и ветра, мира и любви.
Yo creo en vos Cristo Obrero
Я верую в Тебя, Христос-Труженик,
Luz de luz y verdadero unigénito de Dios
Свет от света, истинный, единородный Сын Божий,
Que para salvar al mundo
Что для спасения мира
En el vientre humilde y puro, de María se encarnó
Во чреве смиренном и чистом Марии воплотился.
Creo que fuiste golpeado con escarnio torturado
Верую, что был Ты избит, с насмешкой замучен,
En la cruz martirizado, siendo Pilatos Pretor
На кресте распят, когда Пилат был претором.
El romano imperialista, puñetero y desalmado
Римский империалист, жестокий и бессердечный,
Que lavándose las manos, quiso borrar el error
Умывая руки, хотел смыть свой грех.
El romano imperialista, puñetero y desalmado
Римский империалист, жестокий и бессердечный,
Que lavándose las manos, quiso borrar el error
Умывая руки, хотел смыть свой грех.
Creo en vos, arquitecto, ingeniero
Верую в Тебя, архитектор, инженер,
Artesano, carpintero, albañil y armador
Ремесленник, плотник, каменщик и кораблестроитель,
Creo en vos, constructor del pensamiento
Верую в Тебя, создатель мысли,
De la música y el viento, de la paz y del amor
Музыки и ветра, мира и любви.
Yo creo en vos compañero
Я верую в Тебя, товарищ,
Cristo humano, Cristo obrero
Христос человечный, Христос-Труженик,
De la muerte vencedor
Победитель смерти.
Con el sacrificio inmenso
Жертвой великой своей
Engendraste el hombre nuevo
Ты породил человека нового
Para la liberación
Для освобождения.
Vos estás resucitando, en cada brazo que se alza
Ты воскресаешь в каждой руке, что поднимается,
Para defender al pueblo del dominio explotador
Чтобы защитить народ от власти эксплуататора.
Porque estás vivo en el rancho, en la fábrica en la escuela
Потому что Ты жив в хижине, на фабрике, в школе,
Creo en tu lucha sin tregua, creo en tu resurrección
Верую в борьбу Твою без передышки, верую в Твое воскресение.
Porque estás vivo en el rancho, en la fábrica en la escuela
Потому что Ты жив в хижине, на фабрике, в школе,
Creo en tu lucha sin tregua, creo en tu resurrección
Верую в борьбу Твою без передышки, верую в Твое воскресение.
Creo en vos, arquitecto, ingeniero
Верую в Тебя, архитектор, инженер,
Artesano, carpintero, albañil y armador
Ремесленник, плотник, каменщик и кораблестроитель,
Creo en vos, constructor del pensamiento
Верую в Тебя, создатель мысли,
De la música y el viento, de la paz y del amor
Музыки и ветра, мира и любви.
Creo en vos, arquitecto, ingeniero
Верую в Тебя, архитектор, инженер,
Artesano, carpintero, albañil y armador
Ремесленник, плотник, каменщик и кораблестроитель,
Creo en vos, constructor del pensamiento
Верую в Тебя, создатель мысли,
De la música y el viento, de la paz y del amor
Музыки и ветра, мира и любви.
Creo en vos, constructor del pensamiento
Верую в Тебя, создатель мысли,
De la música y el viento, de la paz y del amor
Музыки и ветра, мира и любви.





Авторы: Carlos Mejia Godoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.