Elsa Esnoult - Avec la musique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elsa Esnoult - Avec la musique




La journée démarre, je suis dans le brouillard
Начинается день, я нахожусь в тумане
Faut que je me prépare, je vais être en retard
Мне нужно подготовиться, я опоздаю.
Je monte le son à fond, j′suis prête pour le départ
Я усиливаю звук, я готова к отъезду
Faut cocher des cases, ils disent qu'il n′y a que ça de vrai
Нужно поставить галочки, они говорят, что это только правда
Moi, j'me fous des on-dit, je veux juste vivre ma vie
Мне все равно, что говорят, Я просто хочу жить своей жизнью
Pas de prise de tête et pouvoir faire la fête (la fête, la fête, la fête)
Нет лидерства и возможности участвовать в вечеринках (вечеринка, вечеринка, вечеринка)
Avec la musique, ma vie devient magique
С музыкой моя жизнь становится волшебной
Quand j'm′envole dans ses ondes, j′suis la plus forte du monde
Когда я летаю в его эфире, я самая сильная в мире
J'veux pas obéir aux codes, je changerai leurs méthodes (méthodes, méthodes, méthodes)
Я не хочу подчиняться кодам, я изменю их методы (методы, методы, методы)
Avec mes chansons, j′voudrais changer le monde
Своими песнями я хотел бы изменить мир
Ils ont beau dire que je suis folle, ils se doutent pas une seconde
Хотя они говорят, что я сумасшедшая, они ни секунды не подозревают, что я сумасшедшая.
J'suis un ange avec des cornes, et je peux en faire des tonnes (des tonnes, des tonnes, des tonnes)
Я ангел с рогами я могу сделать тонны (тонны, тонны, тонны)
Quand je fais ce qui me plaît, je suis comme aspirée
Когда я делаю то, что мне нравится, я как будто стремлюсь
Par un champ magnétique qui me rend électrique
Магнитным полем, которое делает меня электрическим
Même en acoustique, l′ambiance est hystérique (hystérique, hystérique, hystérique)
Даже в акустике настроение истеричное (истеричное, истеричное, истеричное)
J'ai besoin de musique, tant d′électronique
Мне нужна музыка, так много электроники.
Je chante sur un rythme qui me rend romantique
Я пою в ритме, который делает меня романтичным
Et d'un public en folie pour devenir fantastique (fantastique, fantastique, fantastique)
И от безумной аудитории, чтобы стать фантастической (фантастической, фантастической,фантастической)
Avec la musique, ma vie devient magique
С музыкой моя жизнь становится волшебной
Quand j'm′envole dans ses ondes, j′suis la plus forte du monde
Когда я летаю в его эфире, я самая сильная в мире
J'veux pas obéir aux codes, je changerai leurs méthodes (méthodes, méthodes, méthodes)
Я не хочу подчиняться кодам, я изменю их методы (методы, методы, методы)
Avec mes chansons, j′voudrais changer le monde
Своими песнями я хотел бы изменить мир
Ils ont beau dire que je suis folle, ils se doutent pas une seconde
Хотя они говорят, что я сумасшедшая, они ни секунды не подозревают, что я сумасшедшая.
J'suis un ange avec des cornes et je peux en faire des tonnes (des tonnes, des tonnes, des tonnes)
Я ангел с рогами я могу сделать тонны (тонны, тонны, тонны)
Avec la musique, ma vie devient magique
С музыкой моя жизнь становится волшебной
Quand j′m'envole dans ses ondes, j′suis la plus forte du monde
Когда я летаю в его эфире, я самая сильная в мире
J'veux pas obéir aux codes, je changerai leurs méthodes (méthodes, méthodes, méthodes)
Я не хочу подчиняться кодам, я изменю их методы (методы, методы, методы)
Avec mes chansons, j'voudrais changer le monde
Своими песнями я хотел бы изменить мир
Ils ont beau dire que je suis folle, ils se doutent pas une seconde
Хотя они говорят, что я сумасшедшая, они ни секунды не подозревают, что я сумасшедшая.
J′suis un ange avec des cornes et je peux en faire des tonnes (des tonnes, des tonnes, des tonnes)
Я ангел с рогами я могу сделать тонны (тонны, тонны, тонны)
Avec la musique, ma vie devient magique
С музыкой моя жизнь становится волшебной
Quand j′m'envole dans ses ondes, j′suis la plus forte du monde
Когда я летаю в его эфире, я самая сильная в мире
J'veux pas obéir aux codes, je changerai leurs méthodes (méthodes, méthodes, méthodes)
Я не хочу подчиняться кодам, я изменю их методы (методы, методы, методы)
Avec la musique
С музыкой





Авторы: Elsa Esnoult


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.