Текст и перевод песни Elsa Esnoult - Dites-moi ce qui m'arrive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dites-moi ce qui m'arrive
Скажите, что со мной происходит
Les
lumières
tombent
Гаснут
огни,
Partout
sortent
les
ombres
Всюду
появляются
тени,
Mon
sang
se
glace
Кровь
стынет
в
жилах,
Surviennent
mes
angoisses
Нахлынули
тревоги,
Je
les
sens
m′entourer
Чувствую,
как
они
окружают
меня,
Ces
choses
inexpliquées
Эти
необъяснимые
вещи,
Prise
dans
une
impasse
Загнана
в
тупик,
Je
voudrais
me
réveiller
Хочу
проснуться.
Dites-moi
ce
qui
m'arrive
Скажите,
что
со
мной
происходит,
Je
crois
que
je
pars
à
la
dérive
Кажется,
я
иду
ко
дну,
J′ai
peur
de
perdre
la
raison
Боюсь
потерять
рассудок,
De
ma
vie
je
me
vide
Моя
жизнь
опустошается,
De
tout
je
deviens
craintive
Всего
я
стала
бояться,
Peur
de
toutes
ces
sensations
Страх
перед
всеми
этими
ощущениями,
Je
crois
que
je
perds
pied
Кажется,
я
теряю
почву
под
ногами,
Je
dois
rallumer
Я
должна
вновь
зажечь
Cette
flamme
qui
en
moi
a
brûlé
Пламя,
что
горело
во
мне,
Tout
mon
cœur
s'est
éteint
Всё
моё
сердце
погасло,
Disparait
mon
destin
Исчезает
моя
судьба,
Je
ne
suis
plus
celle
que
j'étais
Я
больше
не
та,
какой
была.
Dites-moi
ce
qui
m′arrive
Скажите,
что
со
мной
происходит,
Je
crois
que
je
pars
à
la
dérive
Кажется,
я
иду
ко
дну,
Dites-moi
comment
être
sauvée
Скажите,
как
мне
спастись,
Je
ne
suis
plus
celle,
je
ne
suis
plus
celle
Я
больше
не
та,
я
больше
не
та,
Je
ne
suis
plus
celle
que
j′étais
Я
больше
не
та,
какой
была.
Sans
espace
Без
пространства,
Je
peux
plus
rester
en
place
Я
больше
не
могу
оставаться
на
месте,
Suis-je
anormale?
Я
ненормальная?
Je
souffre,
j'ai
mal
Я
страдаю,
мне
больно,
Vais-je
me
perdre
à
jamais?
Я
потеряюсь
навсегда?
Puis-je
encore
être
sauvée?
Могу
ли
я
ещё
спастись?
Suis-je
encore
moi?
Я
ещё
я?
Je
tremble,
j′ai
froid
Я
дрожу,
мне
холодно.
Dites-moi
ce
qui
m'arrive
Скажите,
что
со
мной
происходит,
Je
crois
que
je
pars
à
la
dérive
Кажется,
я
иду
ко
дну,
J′ai
peur
de
perdre
la
raison
Боюсь
потерять
рассудок,
De
ma
vie
je
me
vide
Моя
жизнь
опустошается,
De
tout
je
deviens
craintive
Всего
я
стала
бояться,
Peur
de
toutes
ces
sensations
Страх
перед
всеми
этими
ощущениями,
Je
crois
que
je
perds
pied
Кажется,
я
теряю
почву
под
ногами,
Je
dois
rallumer
Я
должна
вновь
зажечь
Cette
flamme
qui
en
moi
a
brûlé
Пламя,
что
горело
во
мне,
Tout
mon
cœur
s'est
éteint
Всё
моё
сердце
погасло,
Disparait
mon
destin
Исчезает
моя
судьба,
Je
ne
suis
plus
celle
que
j′étais
Я
больше
не
та,
какой
была.
Dites-moi
ce
qui
m'arrive
Скажите,
что
со
мной
происходит,
Je
crois
que
je
pars
à
la
dérive
Кажется,
я
иду
ко
дну,
Dites-moi
comment
être
sauvée
Скажите,
как
мне
спастись,
Je
ne
suis
plus
celle,
je
ne
suis
plus
celle
Я
больше
не
та,
я
больше
не
та,
Je
ne
suis
plus
celle
que
j'étais
Я
больше
не
та,
какой
была.
Les
lumières
tombent
Гаснут
огни,
Partout
sortent
les
ombres
Всюду
появляются
тени,
Mon
sang
se
glace
Кровь
стынет
в
жилах,
Surviennent
mes
angoisses
Нахлынули
тревоги.
Dites-moi
ce
qui
m′arrive
Скажите,
что
со
мной
происходит,
Je
crois
que
je
pars
à
la
dérive
Кажется,
я
иду
ко
дну,
J′ai
peur
de
perdre
la
raison
Боюсь
потерять
рассудок,
De
ma
vie
je
me
vide
Моя
жизнь
опустошается,
De
tout
je
deviens
craintive
Всего
я
стала
бояться,
Peur
de
toutes
ces
sensations
Страх
перед
всеми
этими
ощущениями,
Je
crois
que
je
perds
pied
Кажется,
я
теряю
почву
под
ногами,
Je
dois
rallumer
Я
должна
вновь
зажечь
Cette
flamme
qui
en
moi
a
brûlé
Пламя,
что
горело
во
мне,
Tout
mon
cœur
s'est
éteint
Всё
моё
сердце
погасло,
Disparait
mon
destin
Исчезает
моя
судьба,
Je
ne
suis
plus
celle
que
j′étais
Я
больше
не
та,
какой
была.
Dites-moi
ce
qui
m'arrive
Скажите,
что
со
мной
происходит,
Je
crois
que
je
pars
à
la
dérive
Кажется,
я
иду
ко
дну,
Dites-moi
comment
être
sauvée
Скажите,
как
мне
спастись,
Je
ne
suis
plus
celle,
je
ne
suis
plus
celle
Я
больше
не
та,
я
больше
не
та,
Je
ne
suis
plus
celle
que
j′étais
Я
больше
не
та,
какой
была.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elsa Esnoult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.