Elsa Esnoult - Et pourtant j'y crois - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elsa Esnoult - Et pourtant j'y crois




Et pourtant j'y crois
I Still Believe
Je pensais qu′l'amour n′existait pas
I thought love didn't exist
Qu'on l'avait inventé
That it was made up
Que pour nous faire rêver
Just to make us dream
Et pourtant j′y crois
But I still believe
Pourtant j′y crois avec toi
I still believe with you
Je croyais qu'les "je t′aime" les "toujours"
I believed that "I love you"s and "always"
S'envolaient tous un jour
Would all fly away one day
Vous laissant le cœur lourd
Leaving you with a heavy heart
Et pourtant j′y crois
But I still believe
Pourtant j'y crois avec toi
I still believe with you
J′ai dans mon cœur
I have in my heart
Un univers de couleurs
A world of colors
Un parfum d'éternité
A scent of eternity
Qui nous unit à jamais
That unites us forever
Un soleil
A sun
Qui m'émerveille
That amazes me
Chaque instant
Every moment
J′ai dans les yeux
I have in my eyes
La lumière des jours heureux
The light of happy days
Et des étoiles qui brillent
And stars that shine
Pour illuminer nos nuits
To illuminate our nights
Et la joie
And the joy
D′être avec toi
Of being with you
Tout le temps
All the time
J'étais sûre que sauf dans les poèmes
I was sure that except in poems
Les serments, les je t′aime
Oaths, love, and I love yous
Attiraient les problèmes
Attracted problems
Et pourtant j'y crois
But I still believe
Pourtant j′y crois avec toi
I still believe with you
Je pensais que tous ces sentiments
I thought that all these feelings
Ces promesses, ces serments
These promises, these vows
Hélas n'avaient qu′un temps
Alas, would only last for a while
Et pourtant j'y crois
But I still believe
Pourtant j'y crois avec toi
I still believe with you
Passerons les jours
We will spend our days
Les mois et les années
Our months and years
Toi et moi on n′arrêtera
You and I won't stop
Jamais de s′aimer
Loving each other
Je pensais qu'l′amour n'existait pas
I thought that love didn't exist
Qu′on l'avait inventé
That it was made up
Que pour nous faire rêver
Just to make us dream
Et pourtant j′y crois
But I still believe
Pourtant j'y crois avec toi
I still believe with you
J'ai dans mon cœur
I have in my heart
Un univers de couleurs
A world of colors
Un parfum d′éternité
A scent of eternity
Qui nous unit à jamais
That unites us forever
Un soleil
A sun
Qui m′émerveille
That amazes me
Chaque instant
Every moment
J'ai dans les yeux
I have in my eyes
La lumière des jours heureux
The light of happy days
Et des étoiles qui brillent
And stars that shine
Pour illuminer nos nuits
To illuminate our nights
Et la joie
And the joy
D′être avec toi
Of being with you
Tout le temps
All the time
Je pensais qu'l′amour n'existait pas
I thought that love didn't exist
Qu′on l'avait inventé
That it was made up
Que pour nous faire rêver
Just to make us dream
Et pourtant j'y crois
But I still believe
Pourtant j′y crois avec toi
I still believe with you
Oui j′y crois
Yes, I believe
Oui j'y crois avec toi
Yes, I believe with you
Toi et moi
You and me
Oui j′y crois
Yes, I believe
Oui j'y crois
Yes, I believe





Авторы: G. Salesses, J. F. Porry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.