Elsa Esnoult - J'ai fait tout ça pour toi (Version acoustique) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elsa Esnoult - J'ai fait tout ça pour toi (Version acoustique)




J'ai fait tout ça pour toi (Version acoustique)
Я сделала все это для тебя (Акустическая версия)
Pour ton sourire
Ради твоей улыбки
J′ai franchi des montagnes
Я горы преодолела,
J'ai traversé
Переплыла
Des mers, des océans
Моря и океаны.
J′ai affronté
Я сражалась
Des loups dans les campagnes
С волками в полях бескрайних,
Et j'ai prié
И молилась
Sous le soleil couchant
Под солнцем закатным.
J'ai défié
Я бросила вызов
La foudre et les orages
Молниям и грозам,
Brisé le vent
Укротила ветер
Et chassé les nuages
И прогнала тучи.
Jamais, jamais
Никогда, никогда
Je n′ai perdu courage
Не теряла я мужества,
Parce que tu vois
Потому что, видишь,
J′ai fait tout ça pour toi
Я сделала все это для тебя.
J'ai parcouru
Я странствовала
Des contrées interdites
По запретным землям,
Le tour du monde
Облетела мир
Je l′ai refait cent fois
Сотню раз, наверное.
J'ai défié les lois
Я нарушала законы,
J′ai franchi les limites
Переступала границы,
J'ai fait tout ça
Я сделала все это,
J′ai fait tout ça pour toi
Я сделала все это для тебя.
Pour qu'un matin
Чтобы однажды утром
Enfin, je te retrouve
Наконец-то тебя найти,
Et qu'à ta porte
И в твою дверь
Je vienne enfin frapper
Постучать наконец.
Que ce soit toi
Чтобы это ты
Qui entende et qui m′ouvre
Услышал и открыл,
Que ton sourire
Чтобы твоя улыбка
Vienne me récompenser
Меня наградила.
Pour que tes mains
Чтобы твои руки
Caressent mon visage
Ласкали мое лицо,
Pour que tes bras
Чтобы твои объятия
Me serrent contre toi
Прижали меня к себе.
Pour que tes douces lèvres
Чтобы твои нежные губы
Éteignent enfin ma fièvre
Утолили мою жажду,
J′ai fait tout ça
Я сделала все это,
J'ai fait tout ça pour toi
Я сделала все это для тебя.
Pour ton sourire
Ради твоей улыбки
J′ai franchi des montagnes
Я горы преодолела,
Le tour du monde
Облетела мир
Je l'ai refait cent fois
Сотню раз, наверное.
Jamais, non, jamais
Никогда, нет, никогда
Je n′ai perdu courage
Не теряла я мужества,
Parce que tu vois
Потому что, видишь,
J'ai fait tout ça pour toi
Я сделала все это для тебя.
Jamais, jamais
Никогда, никогда
Je n′ai perdu courage
Не теряла я мужества,
Parce que tu vois
Потому что, видишь,
J'ai fait tout ça pour toi
Я сделала все это для тебя.





Авторы: Gérard Salesses, Jean-françois Porry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.