Текст и перевод песни Elsa Esnoult - J’appelle à l’aide
J’appelle à l’aide
Help Me
Il
est
là,
juste
devant
moi
He
is
there,
right
in
front
of
me
Je
sais
tellement
ce
qu′il
attend
de
moi
I
know
very
well
what
he
expects
from
me
Ses
yeux
me
regardent
comme
si
j'étais
coupable
His
eyes
watch
me
as
if
I
were
a
criminal
De
porter
en
moi
quelque
chose
de
mal
For
carrying
within
me
something
bad
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m'en
sortir,
il
faut
juste
qu′on
m′aide
I
would
help
myself,
I
just
need
you
to
assist
me
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Leave
or
die
I
never
want
to
suffer
again
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m'en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m′enfuir
I
would
help
myself,
but
for
that
I
have
to
flee
away
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
To
my
world,
where
no
one
will
be
able
to
hurt
me
anymore
Et
pourtant,
je
me
suis
relevée
Yet,
I
got
up
again
Malgré
mon
corps
qu'il
a
blessé
Despite
the
body
that
he
hurt
Par
des
mots,
des
gestes
With
words,
with
actions
Tout
ce
qu′il
m'a
fait,
mais
je
sais
qu'un
jour
Everything
he
did
to
me,
but
I
know
that
one
day
S′effaceront
les
cicatrices
du
passé
The
scars
of
the
past
will
fade
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m′en
sortir,
il
faut
juste
qu'on
m′aide
I
would
help
myself,
I
just
need
you
to
assist
me
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Leave
or
die
I
never
want
to
suffer
again
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m'en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m'enfuir
I
would
help
myself,
but
for
that
I
have
to
flee
away
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
To
my
world,
where
no
one
will
be
able
to
hurt
me
anymore
Il
est
là,
juste
devant
moi
He
is
there,
right
in
front
of
me
Il
s′avance,
il
vient
vers
moi
He
is
walking
toward
me
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m′en
sortir,
il
faut
juste
qu'on
m′aide
I
would
help
myself,
I
just
need
you
to
assist
me
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Leave
or
die
I
never
want
to
suffer
again
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m'en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m'enfuir
I
would
help
myself,
but
for
that
I
have
to
flee
away
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
To
my
world,
where
no
one
will
be
able
to
hurt
me
anymore
J′appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m'en
sortir,
il
faut
juste
qu′on
m'aide
I
would
help
myself,
I
just
need
you
to
assist
me
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Leave
or
die
I
never
want
to
suffer
again
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m′en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m'enfuir
I
would
help
myself,
but
for
that
I
have
to
flee
away
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
To
my
world,
where
no
one
will
be
able
to
hurt
me
anymore
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m′en
sortir,
il
faut
juste
qu'on
m′aide
I
would
help
myself,
I
just
need
you
to
assist
me
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Leave
or
die
I
never
want
to
suffer
again
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m'en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m′enfuir
I
would
help
myself,
but
for
that
I
have
to
flee
away
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
To
my
world,
where
no
one
will
be
able
to
hurt
me
anymore
J'appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m′en
sortir,
il
faut
juste
qu′on
m'aide
I
would
help
myself,
I
just
need
you
to
assist
me
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Leave
or
die
I
never
want
to
suffer
again
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
I
call
for
help,
I
beg
the
heavens
Je
voudrais
m′en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m'enfuir
I
would
help
myself,
but
for
that
I
have
to
flee
away
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
To
my
world,
where
no
one
will
be
able
to
hurt
me
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elsa Esnoult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.