Elsa Esnoult - J’suis là-haut (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

J’suis là-haut (Radio Edit) - Elsa Esnoultперевод на немецкий




J’suis là-haut (Radio Edit)
Ich bin da oben (Radio Edit)
Je veux seulement bouger
Ich will mich nur bewegen
Ce soir, je n′veux pas du tout vos regards
Heute Abend will ich eure Blicke überhaupt nicht
Laissez-moi seule, laissez-moi seule
Lasst mich allein, lasst mich allein
Même si mes pieds dansent sur la piste
Auch wenn meine Füße auf der Tanzfläche tanzen
Ça ne n'veut pas dire que j′existe
Heißt das nicht, dass ich existiere
J'vole dans l'ciel, seule dans mon ciel
Ich fliege im Himmel, allein in meinem Himmel
J′suis là-haut, tout en haut
Ich bin da oben, ganz oben
Rien à faire de vos désirs
Eure Wünsche sind mir egal
J′m'envole dans mes délires
Ich entschwebe in meinen Träumen
J′suis là-haut, tout en haut
Ich bin da oben, ganz oben
Je vous laisse à vos soupirs
Ich überlasse euch euren Seufzern
Seul n'existe que mon plaisir
Nur meine Freude existiert
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Je veux seulement penser à moi
Ich will nur an mich denken
Qu′il n'y ait plus jamais de toi
Dass es dich nie wieder gibt
J′veux rester seule, j'veux rester seule
Ich will allein bleiben, ich will allein bleiben
J'veux avoir le droit de rêver
Ich will das Recht haben zu träumen
Sans qu′personne vienne m′en empêcher
Ohne dass jemand kommt, um mich daran zu hindern
Seule dans mon ciel, seule dans mon ciel
Allein in meinem Himmel, allein in meinem Himmel
J'suis là-haut, tout en haut
Ich bin da oben, ganz oben
Rien à faire de vos désirs
Eure Wünsche sind mir egal
J′m'envole dans mes délires
Ich entschwebe in meinen Träumen
J′suis là-haut, tout en haut
Ich bin da oben, ganz oben
Je vous laisse à vos soupirs
Ich überlasse euch euren Seufzern
Seul n'existe que mon plaisir
Nur meine Freude existiert
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Je veux seulement bouger ce soir
Ich will mich heute Abend nur bewegen
Je n′veux pas de toutes vos histoires
Ich will nichts von all euren Geschichten
J'veux reste seule, j'veux reste seule
Ich will allein bleiben, ich will allein bleiben
Même si mon corps danse sur la piste
Auch wenn mein Körper auf der Tanzfläche tanzt
Ça ne veux pas dire que j′existe
Heißt das nicht, dass ich existiere
J′vole dans l'ciel, seule dans mon ciel
Ich fliege im Himmel, allein in meinem Himmel
J′suis là-haut, tout en haut
Ich bin da oben, ganz oben
Rien à faire de vos désirs
Eure Wünsche sind mir egal
J'm′envole dans mes délires
Ich entschwebe in meinen Träumen
J'suis là-haut, tout en haut
Ich bin da oben, ganz oben
Je vous laisse à vos soupirs
Ich überlasse euch euren Seufzern
Seul n′existe que mon plaisir
Nur meine Freude existiert
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh





Авторы: Elsa Esnoult


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.