Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J’voudrais y croire encore
Ich möchte noch daran glauben
J′ai
cru
toucher
le
ciel
Ich
glaubte,
den
Himmel
zu
berühren
Ne
plus
connaître
la
peine
Keinen
Schmerz
mehr
zu
kennen
Et
dans
mes
rêves
Und
in
meinen
Träumen
Je
te
vois
encore
Sehe
ich
dich
noch
Essayer
d'oublier
Versuchen
zu
vergessen
Tous
ces
moments
passés
All
diese
vergangenen
Momente
Mais
parce
que
je
t′aime
Aber
weil
ich
dich
liebe
Je
voudrais
y
croire
encore
Möchte
ich
noch
daran
glauben
Je
me
sens
seuls
Ich
fühle
mich
allein
Tout
me
manque
de
toi
Alles
an
dir
fehlt
mir
J'voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Pour
t'aimer
encore
plus
fort
Um
dich
noch
stärker
zu
lieben
Encore
une
fois
essayer
Noch
einmal
versuchen
De
faire
de
mon
rêve
une
réalité
Meinen
Traum
Wirklichkeit
werden
zu
lassen
J′voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Ensemble
nous
étions
si
forts
Zusammen
waren
wir
so
stark
Laisse
nous
encore
une
chance
Gib
uns
noch
eine
Chance
Si
tu
m′aimes
Wenn
du
mich
liebst
Tu
m'aimes
encore
Du
liebst
mich
noch
Si
tu
m′aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m'aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m′aimes
Wenn
du
mich
liebst
Si
tu
m'aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m′aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m'aimes
Wenn
du
mich
liebst
Je
voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Le
monde
s'est
assombri
Die
Welt
ist
dunkler
geworden
Maintenant
que
tout
est
fini
Jetzt,
wo
alles
vorbei
ist
J′ai
dû
réapprendre
Ich
musste
neu
lernen
A
vivre
sans
toi
Ohne
dich
zu
leben
On
m′a
dit
avec
le
temps
Man
sagte
mir,
mit
der
Zeit
Tu
verras
ça
passera
Wirst
du
sehen,
es
wird
vergehen
Mais
le
temps
passe
Aber
die
Zeit
vergeht
Mais
toi
tu
ne
passes
pas
Aber
du
gehst
nicht
vorbei
Je
me
sens
seuls
Ich
fühle
mich
allein
Tout
me
manque
de
toi
Alles
an
dir
fehlt
mir
J'voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Pour
t′aimer
encore
plus
fort
Um
dich
noch
stärker
zu
lieben
Encore
une
fois
essayer
Noch
einmal
versuchen
De
faire
de
mon
rêve
une
réalité
Meinen
Traum
Wirklichkeit
werden
zu
lassen
J'voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Ensemble
nous
étions
si
forts
Zusammen
waren
wir
so
stark
Laisse
nous
encore
une
chance
Gib
uns
noch
eine
Chance
Si
tu
m′aimes
Wenn
du
mich
liebst
Tu
m'aimes
encore
Du
liebst
mich
noch
Si
tu
m′aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m'aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m'aimes
Wenn
du
mich
liebst
Si
tu
m′aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m′aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m'aimes
Wenn
du
mich
liebst
J′ai
cru
toucher
le
ciel
Ich
glaubte,
den
Himmel
zu
berühren
Ne
plus
connaître
la
peine
Keinen
Schmerz
mehr
zu
kennen
Et
dans
mes
rêves
Und
in
meinen
Träumen
Je
te
vois
encore
Sehe
ich
dich
noch
Essayer
d'oublier
Versuchen
zu
vergessen
Tous
ces
moments
passés
All
diese
vergangenen
Momente
Mais
parce
que
je
t′aime
Aber
weil
ich
dich
liebe
Je
voudrais
y
croire
encore
Möchte
ich
noch
daran
glauben
Je
me
sens
seuls
Ich
fühle
mich
allein
Tout
me
manque
de
toi
Alles
an
dir
fehlt
mir
J'voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Pour
t′aimer
encore
plus
fort
Um
dich
noch
stärker
zu
lieben
Encore
une
fois
essayer
Noch
einmal
versuchen
De
faire
de
mon
rêve
une
réalité
Meinen
Traum
Wirklichkeit
werden
zu
lassen
J'voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Ensemble
nous
étions
si
forts
Zusammen
waren
wir
so
stark
Laisse
nous
encore
une
chance
Gib
uns
noch
eine
Chance
Si
tu
m'aimes
Wenn
du
mich
liebst
Tu
m′aimes
encore
Du
liebst
mich
noch
Si
tu
m′aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m'aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m′aimes
Wenn
du
mich
liebst
Si
tu
m'aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m′aimes
encore
Wenn
du
mich
noch
liebst
Si
tu
m'aimes
Wenn
du
mich
liebst
Je
voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Encore,
encore
Nochmal,
nochmal
Je
voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Encore,
encore
Nochmal,
nochmal
Je
voudrais
y
croire
encore
Ich
möchte
noch
daran
glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elsa Esnoult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.