Elsa Esnoult - Je n’suis pas comme toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elsa Esnoult - Je n’suis pas comme toi




Je n’suis pas comme toi
Я не такая, как ты
Je t′écoute me parler, me raconter
Я слушаю, как ты говоришь, рассказываешь
Tous tes projets, de vouloir quitter
О всех своих планах, о желании уехать
Ce pays dans lequel pourtant
Из этой страны, в которой, однако,
Tu as grandi et passé ta vie
Ты вырос и провел всю свою жизнь.
T'es si déterminé apparemment
Ты так решителен, видимо,
C′est ce que tu voulais depuis longtemps
Это то, чего ты хотел так долго.
Mais de moi dans tout ça tu ne t'es pas soucié
Но обо мне во всем этом ты не позаботился,
Tu semble déjà m'avoir oublié
Ты, кажется, уже забыл меня.
Je n′suis pas comme toi
Я не такая, как ты,
Et je n′y peux rien
И я ничего не могу с этим поделать.
Je t'ai tout donné, mais ne recevais rien
Я отдала тебе все, но ничего не получала взамен.
J′ai fini par me perdre en chemin
Я потеряла себя по пути.
Je t'aimais si fort
Я любила тебя так сильно,
J′te suivais jusqu'à la mort
Я следовала за тобой до самой смерти.
J′aurais tout sacrifié
Я бы пожертвовала всем,
Mais tu m'as tant gâché
Но ты так все испортил.
Tu m'parles de voyage, de destinations
Ты говоришь мне о путешествиях, о местах назначения,
De maison à construire au bout du monde
О доме, который нужно построить на краю света.
Mais as-tu le courage rien qu′une seconde
Но хватит ли у тебя смелости хотя бы на секунду
D′aller au bout de tes aspirations?
Дойти до конца своих стремлений?
Arrête de me mentir, de te mentir
Перестань лгать мне, перестань лгать себе,
De fabuler comme tu l'as toujours fait
Фантазировать, как ты всегда это делал.
Mais au fond de toi, est-ce que tu sais
Но в глубине души, знаешь ли ты,
Ce que réellement tu voudrais?
Чего ты на самом деле хочешь?
Je n′suis pas comme toi
Я не такая, как ты,
Et je n'y peux rien
И я ничего не могу с этим поделать.
Je t′ai tout donné, mais ne recevais rien
Я отдала тебе все, но ничего не получала взамен.
J'ai fini par me perdre en chemin
Я потеряла себя по пути.
Je t′aimais si fort
Я любила тебя так сильно,
Je te suivais jusqu'à la mort
Я следовала за тобой до самой смерти.
J'aurais tout sacrifié
Я бы пожертвовала всем,
Mais tu m′as tant gâché
Но ты так все испортил.
Tu parles
Ты говоришь
De partir là-bas
О том, чтобы уехать туда,
Dans cet endroit
В это место,
Fait pour toi et moi
Созданное для тебя и меня.
Pourtant
Однако
Seul tu avances
Ты идешь один,
Dans l′indifférence
В безразличии
De tes sentiments
К своим чувствам.
De nous je ne sais plus quoi penser
О нас я больше не знаю, что думать.
Je ne sais plus si je dois encore t'aimer
Я больше не знаю, должна ли я еще любить тебя,
Car il n′y a plus rien à espérer
Потому что больше не на что надеяться,
Même si tant de fois je me suis accrochée
Хотя я так много раз цеплялась.
Un jour je le sais, je te perdrais
Однажды, я знаю, я тебя потеряю,
Bien que j'aurais tout fait pour te garder
Хотя я сделала бы все, чтобы удержать тебя.
Je vais donc te laisser t′en aller
Я отпущу тебя,
Même si je sais que je vais pleurer
Даже если знаю, что буду плакать.
Je n'suis pas comme toi
Я не такая, как ты,
Et je n′y peux rien
И я ничего не могу с этим поделать.
Je t'ai tout donné, mais ne recevais rien
Я отдала тебе все, но ничего не получала взамен.
J'ai fini par me perdre en chemin
Я потеряла себя по пути.
Je t′aimais si fort
Я любила тебя так сильно,
Je te suivais jusqu′à la mort
Я следовала за тобой до самой смерти.
J'aurais tout sacrifié
Я бы пожертвовала всем,
Mais tu m′as tant gâché
Но ты так все испортил.
Je n'suis pas comme toi
Я не такая, как ты,
Et je n′y peux rien
И я ничего не могу с этим поделать.
Je t'ai tout donné, mais ne recevais rien
Я отдала тебе все, но ничего не получала взамен.
J′ai fini par me perdre en chemin
Я потеряла себя по пути.
Je t'aimais si fort
Я любила тебя так сильно,
Je te suivais jusqu'à la mort
Я следовала за тобой до самой смерти.
J′ai tout sacrifié
Я пожертвовала всем,
Mais tu m′as tant gâché
Но ты так все испортил.
Tu m'as tant gâché
Ты так все испортил.
Tu m′as tant gâché
Ты так все испортил.
Je n'suis pas comme toi
Я не такая, как ты.
Je n′suis pas comme toi
Я не такая, как ты.
Oh, non
О, нет.
Je n'suis pas comme toi
Я не такая, как ты.
Pas comme toi
Не такая, как ты.





Авторы: Elsa Esnoult


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.