Elsa Esnoult - La belle histoire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elsa Esnoult - La belle histoire




La belle histoire
A Beautiful Story
À quoi bon mentir me dire que tout va bien pour moi
Why lie to myself, saying I'm fine
C′est de pire en pire et tous les jours je pense à toi
It's getting worse and I think of you every day
À quoi bon vouloir cacher tout ce que je ressens
Why try to hide how I feel
J'aimerais bien pouvoir ne plus avoir de sentiments
I wish I could have no more feelings
Mais j′ai ton sourire toujours au chaud au fond de moi
But I still have your smile warm inside me
Tes éclats de rire, nos mots d'amour et nos combats
Your laughter, our words of love and our fights
Encore sur mes lèvres, en plus du goût de tes baisers
Still on my lips, along with the taste of your kisses
Cette douce fièvre quand dans tes bras tu m'enlaçais
That sweet fever when you held me in your arms
La belle histoire
A Beautiful Story
Celle de toi et moi
Of you and me
Dans ma mémoire
In my memory
Elle est toujours là, la la la la
It's still there, la la la la
La belle histoire
A Beautiful Story
Qu′on s′est inventés
That we invented
Ce doux espoir
That sweet hope
Il s'est envolé, la la la la
It flew away, la la la la
À quoi bon mentir, penser que je t′ai oublié
Why lie, thinking I've forgotten you
Je dois bien le dire, tu es toujours dans mes pensées
I must admit, you're always on my mind
À quoi bon jurer que c'était une belle histoire
Why should I swear it was a beautiful story
Je sais que je ferais n′importe quoi pour te revoir
I know I would do anything to see you again
Je me ferais tendre le matin tu reviendras
I would wake up the morning you came back
Et sans plus attendre, je me blottirai dans tes bras
And without waiting any longer, I would nestle in your arms
Pour recommencer ce joli rêve qu'on avait
To start over that nice dream we had
Et puis pour t′aimer au moins pour toute l'éternité
And then to love you at least for all eternity
La belle histoire
A Beautiful Story
Celle de toi et moi
Of you and me
Dans ma mémoire
In my memory
Elle est toujours là, la la la la
It's still there, la la la la
La belle histoire
A Beautiful Story
Qu'on s′est inventés
That we invented
Ce doux espoir
That sweet hope
Il s′est envolé, la la la la
It flew away, la la la la
À quoi bon mentir, me dire que tout va bien pour moi
Why lie to myself, saying I'm fine
C'est de pire en pire et tous les jours je pense à toi
It's getting worse and I think of you every day
À quoi bon vouloir cacher tout ce que je ressens
Why try to hide how I feel
J′ai toujours autant rien que pour toi des sentiments
I still have as much as anything for you feelings
Et j'ai ton sourire toujours au chaud au fond de moi
And I still have your smile warm inside me
Tes éclats de rire, nos mots d′amour et nos combats
Your laughter, our words of love and our fights
Encore sur mes lèvres, en plus du goût de tes baisers
Still on my lips, along with the taste of your kisses
Cette douce fièvre quand dans tes bras tu m'enlaçais
That sweet fever when you held me in your arms
La belle histoire
A Beautiful Story
Celle de toi et moi
Of you and me
Dans ma mémoire
In my memory
Elle est toujours là, la la la la
It's still there, la la la la
La belle histoire
A Beautiful Story
Qu′on s'est inventés
That we invented
Ce doux espoir
That sweet hope
Il s'est envolé, la la la la
It flew away, la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la
La la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la





Авторы: G. Salesses, J. F. Porry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.