Текст и перевод песни Elsa Esnoult - Moi j'écrirai ton nom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi j'écrirai ton nom
I Will Write Your Name
Quand
le
soleil
se
couchera
When
the
sun
sets
Pour
ne
plus
jamais
se
lever
Never
to
rise
again
Et
quand
notre
ciel
deviendra
And
when
our
sky
turns
Noir
pour
toute
l′éternité
Black
for
all
eternity
Quand
notre
terre
s'endormira
When
our
earth
falls
asleep
Que
l′océan
se
figera
The
ocean
will
freeze
Quand
s'éteindront
les
volcans
When
the
volcanoes
go
out
Quand
viendra
la
fin
des
temps
When
the
end
of
time
comes
Moi
j'écrirai
ton
nom
I
will
write
your
name
En
lettres
de
passion
In
letters
of
passion
Pour
que
l′on
se
souvienne
So
that
we
will
be
remembered
Qu′il
n'y
a
que
toi
que
j′aime
That
there
is
only
you
that
I
love
Moi
j'écrirai
ton
nom
I
will
write
your
name
Pour
que
même
les
démons
So
that
even
the
demons
Sachent
pour
l′éternité
Will
know
for
eternity
Combien
on
s'est
aimés
How
much
we
loved
each
other
Pour
laisser
pour
toujours
To
leave
forever
La
trace
de
notre
amour
The
trace
of
our
love
Quand
les
oiseaux
ne
chanterons
plus
When
the
birds
sing
no
more
Que
seules
les
pierres
sur
le
sol
nu
That
only
the
stones
on
the
bare
ground
Se
rappelleront
qu′autrefois
Will
remember
that
once
Le
ciel
vibrait
de
leurs
émois
The
sky
vibrated
with
their
emotions
Quand
il
n'y
aura
plus
que
le
vent
When
there
is
only
the
wind
Pour
se
rappeler
nos
serments
To
remember
our
vows
Que
seule
la
plaine
desséchée
That
only
the
parched
plain
Se
souviendra
de
nos
baisers
Will
remember
our
kisses
Moi
j'écrirai
ton
nom
I
will
write
your
name
En
lettres
de
passion
In
letters
of
passion
Pour
que
l′on
se
souvienne
So
that
we
will
be
remembered
Qu′il
n'y
a
que
toi
que
j′aime
That
there
is
only
you
that
I
love
Moi
j'écrirai
ton
nom
I
will
write
your
name
Pour
que
même
les
démons
So
that
even
the
demons
Sachent
pour
l′éternité
Will
know
for
eternity
Combien
on
s'est
aimés
How
much
we
loved
each
other
Pour
laisser
pour
toujours
To
leave
forever
La
trace
de
notre
amour
The
trace
of
our
love
Et
même
dans
des
millions
d′années
And
even
in
millions
of
years
Ton
nom
sera
toujours
gravé
Your
name
will
always
be
engraved
Comme
il
est
gravé
dans
mon
cœur
As
it
is
engraved
in
my
heart
Juste
à
côté
du
mot
"bonheur"
Right
next
to
the
word
"happiness"
Moi
j'écrirai
ton
nom
I
will
write
your
name
En
lettres
de
passion
In
letters
of
passion
Pour
que
l'on
se
souvienne
So
that
we
will
be
remembered
Qu′il
n′y
a
que
toi
que
j'aime
That
there
is
only
you
that
I
love
Moi
j′écrirai
ton
nom
I
will
write
your
name
Pour
que
même
les
démons
So
that
even
the
demons
Sachent
pour
l'éternité
Will
know
for
eternity
Combien
on
s′est
aimés
How
much
we
loved
each
other
Pour
laisser
pour
toujours
To
leave
forever
La
trace
de
notre
amour
The
trace
of
our
love
Oui,
j'écrirai
ton
nom
Yes,
I
will
write
your
name
Pour
que
même
les
démons
So
that
even
the
demons
Sachent
pour
l′éternité
Will
know
for
eternity
Combien
on
s'est
aimés
How
much
we
loved
each
other
Oui,
j'écrirai
ton
nom
Yes,
I
will
write
your
name
En
lettres
de
passion
In
letters
of
passion
Pour
que
l′on
se
souvienne
So
that
we
will
be
remembered
Qu′il
n'y
a
que
toi
que
j′aime
That
there
is
only
you
that
I
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Salesses, J. F. Porry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.