Elsa Esnoult - Même si tu t'en sors - перевод текста песни на немецкий

Même si tu t'en sors - Elsa Esnoultперевод на немецкий




Même si tu t'en sors
Selbst wenn du es schaffst
Tu passes ton temps à éviter
Du verbringst deine Zeit damit zu vermeiden
Le regard des gens, à faire semblant
Den Blick der Leute, so zu tun als ob
Alors tu te caches, tu leur souris
Also versteckst du dich, du lächelst sie an
Mais tu triches, tu oublies que tu vis
Aber du betrügst, du vergisst, dass du lebst
Et même, même si tu t′en sors
Und selbst, selbst wenn du es schaffst
À y croire encore et encore
Daran zu glauben, immer und immer wieder
C'est dur de continuer d′avancer
Es ist schwer, weiterzumachen, voranzukommen
Tu pars pour fuir ce qui ne va pas
Du gehst fort, um dem zu entfliehen, was nicht stimmt
T'éloigner de tout ça
Dich von all dem zu entfernen
Tes rêves s'écroulent
Deine Träume zerbrechen
Tu perds espoir et tu coules
Du verlierst die Hoffnung und gehst unter
Chaque jour tu dois subir ta vie
Jeden Tag musst du dein Leben ertragen
Tu tatoues sur ta peau tes ressentis
Du tätowierst deine Gefühle auf deine Haut
Jeux de rôles avec cet autre toi
Rollenspiele mit deinem anderen Ich
Deux personnalités, ta face cachée
Zwei Persönlichkeiten, dein verborgenes Gesicht
Et même, même si tu t′en sors
Und selbst, selbst wenn du es schaffst
À y croire encore et encore
Daran zu glauben, immer und immer wieder
C′est dur de continuer d'avancer
Es ist schwer, weiterzumachen, voranzukommen
Tu pars pour fuir ce qui ne va pas
Du gehst fort, um dem zu entfliehen, was nicht stimmt
T′éloigner de tout ça
Dich von all dem zu entfernen
Tes rêves s'écroulent
Deine Träume zerbrechen
Tu perds espoir et tu coules
Du verlierst die Hoffnung und gehst unter
Pourquoi t′infliger tout ce mal qui te ronge
Warum tust du dir all dieses Leid an, das dich zerfrisst?
Te laisser posséder par ces démons qui te hantent
Dich von diesen Dämonen beherrschen lassen, die dich heimsuchen
Et par ces voix qui te mentent
Und von diesen Stimmen, die dich anlügen
Pourquoi faudrait-il t'abandonner
Warum solltest du dich aufgeben?
Oublier qui tu es
Vergessen, wer du bist
Mais quelle est ta faute
Aber was ist deine Schuld?
Peur du regard des autres
Angst vor dem Blick der anderen
Et même, même si tu t′en sors
Und selbst, selbst wenn du es schaffst
À y croire encore et encore
Daran zu glauben, immer und immer wieder
C'est dur de continuer d'avancer
Es ist schwer, weiterzumachen, voranzukommen
Tu pars pour fuir ce qui ne va pas
Du gehst fort, um dem zu entfliehen, was nicht stimmt
T′éloigner de tout ça
Dich von all dem zu entfernen
Tes rêves s′écroulent
Deine Träume zerbrechen
Tu perds espoir et tu coules
Du verlierst die Hoffnung und gehst unter
Si tu t'en sors, si tu t′en sors
Wenn du es schaffst, wenn du es schaffst
Et même, même si tu t'en sors
Und selbst, selbst wenn du es schaffst
Tu pars pour fuir ce qui ne va pas
Du gehst fort, um dem zu entfliehen, was nicht stimmt
T′éloigner de tout ça
Dich von all dem zu entfernen
Tes rêves s'écroulent
Deine Träume zerbrechen
Tu perds espoir et tu coules
Du verlierst die Hoffnung und gehst unter





Авторы: Elsa Esnoult


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.