Elsa Esnoult - Parce que c’est toi - перевод текста песни на немецкий

Parce que c’est toi - Elsa Esnoultперевод на немецкий




Parce que c’est toi
Weil du es bist
Comme un torrent de lave
Wie ein Lavastrom
Esclave des flammes
Sklave der Flammen
Qui brûle
Der brennt
Consume
Verzehrt
Sans jamais s′épuiser
Ohne sich jemals zu erschöpfen
Tu es entré dans ma vie
Du bist in mein Leben getreten
Dans mes jours
In meine Tage
Dans mes nuits
In meine Nächte
Pour brûler
Um zu brennen
Consumer
Zu verzehren
Tout ce que j'étais
Alles, was ich war
Parce que c′est toi
Weil du es bist
Qui a mis toute cette musique en moi
Der all diese Musik in mich gelegt hat
Parce ce que c'est toi
Weil du es bist
Qui fait chanter mon corps
Der meinen Körper singen lässt
Encore mieux que ma voix
Noch besser als meine Stimme
Parce que c'est toi
Weil du es bist
Qui m′a donné la rage d′aimer
Der mir die Leidenschaft zu lieben gab
Parce que c'est toi
Weil du es bist
Qui a fait une femme de l′enfant que j'étais
Der aus dem Kind, das ich war, eine Frau gemacht hat
Tu es ma vie
Du bist mein Leben
Mon âme
Meine Seele
Je ne suis que femme
Ich bin nur eine Frau
Caresse
Zärtlichkeit
Tendresse
Sanftheit
Tristesse quand tu t′en vas
Traurigkeit, wenn du gehst
Je suis flamme quand
Ich bin Flamme, wenn
Tu me prends
Du mich nimmst
Poussière quand
Staub, wenn
Tu me rends
Du mich zurückgibst
Et ma chair et mon sang
Und mein Fleisch und mein Blut
Ne brûlent que pour toi
Brennen nur für dich
Parce que c'est toi
Weil du es bist
Qui a mis toute cette musique en moi
Der all diese Musik in mich gelegt hat
Parce ce que c′est toi
Weil du es bist
Qui fait chanter mon corps
Der meinen Körper singen lässt
Encore mieux que ma voix
Noch besser als meine Stimme
Parce que c'est toi
Weil du es bist
Qui m'a donné la rage d′aimer
Der mir die Leidenschaft zu lieben gab
Parce que c′est toi
Weil du es bist
Qui a fait une femme de l'enfant que j′étais
Der aus dem Kind, das ich war, eine Frau gemacht hat
Es-tu
Bist du
Ange ou démon
Engel oder Dämon
Dis-moi
Sag mir
Parce que c'est toi
Weil du es bist
Qui a mis toute cette musique en moi
Der all diese Musik in mich gelegt hat
Parce ce que c′est toi
Weil du es bist
Qui fait chanter mon corps
Der meinen Körper singen lässt
Encore mieux que ma voix
Noch besser als meine Stimme
Parce que c'est toi
Weil du es bist
Qui m′a donné la rage d'aimer
Der mir die Leidenschaft zu lieben gab
Parce que c'est toi
Weil du es bist
Qui a fait une femme de l′enfant que j′étais
Der aus dem Kind, das ich war, eine Frau gemacht hat
Oui c'est toi
Ja, du bist es
Mon amour
Meine Liebe
Oui c′est toi
Ja, du bist es
Pour toujours
Für immer
Oui c'est toi
Ja, du bist es
Mon amour
Meine Liebe
Oui c′est toi
Ja, du bist es
Pour toujours
Für immer
Oui c'est toi
Ja, du bist es





Авторы: F. Artman, F.artman-m.dikopson, O. Stokes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.