Elsa Esnoult - Passer ma chance - перевод текста песни на немецкий

Passer ma chance - Elsa Esnoultперевод на немецкий




Passer ma chance
Meine Chance verpassen
J′ai rêvé
Ich habe geträumt
J'ai espéré
Ich habe gehofft
J′ai pleuré
Ich habe geweint
Puis j'ai oublié
Dann habe ich vergessen
Tu es venu
Du bist gekommen
Un beau soir dans cet endroit
An einem schönen Abend an diesem Ort
D'un regard
Mit einem Blick
Tu m′as dit "toi, j′te laisserai pas"
Hast du mir gesagt "dich, dich lasse ich nicht gehen"
Tu m'as montré
Du hast mir gezeigt
Que t′avais envie de te lancer
Dass du Lust hattest, dich darauf einzulassen
Sans y réfléchir
Ohne nachzudenken
Tu m'as dit "toi, t′es mon avenir"
Hast du mir gesagt "du, du bist meine Zukunft"
J'laisse peut-être passer ma chance
Ich verpasse vielleicht meine Chance
Pourquoi cette peur au fond de moi
Warum diese Angst tief in mir
De vivre cette histoire avec toi?
Diese Geschichte mit dir zu leben?
Je joue l′indifférence
Ich spiele die Gleichgültige
Comme si tu ne m'intéressais pas
Als ob du mich nicht interessieren würdest
Alors que je n'rêve que de toi
Obwohl ich nur von dir träume
Peut-être un manque de confiance
Vielleicht ein Mangel an Vertrauen
Trop de blessures, de déchirures
Zu viele Verletzungen, Zerrissenheiten
Ont fait que je n′suis jamais sûre
Haben dazu geführt, dass ich nie sicher bin
Tu continues pourtant
Du machst trotzdem weiter
D′insister, inconscient
Darauf zu bestehen, unbewusst
Tu n"sais pas dans quoi
Du weißt nicht, worauf
Tu peux tomber, mais moi
Du dich einlassen könntest, aber ich
J'ai déjà donné
Ich habe schon genug gegeben
Je veux juste me protéger
Ich will mich nur schützen
Alors je t′ai dit de partir
Also habe ich dir gesagt, du sollst gehen
Même si avec toi j'ai envie de m′enfuir
Auch wenn ich mit dir fliehen möchte
J'laisse peut-être passer ma chance
Ich verpasse vielleicht meine Chance
Pourquoi cette peur au fond de moi
Warum diese Angst tief in mir
De vivre cette histoire avec toi?
Diese Geschichte mit dir zu leben?
Je joue l′indifférence
Ich spiele die Gleichgültige
Comme si tu ne m'intéressais pas
Als ob du mich nicht interessieren würdest
Alors que je n'rêve que de toi
Obwohl ich nur von dir träume
Peut-être un manque de confiance
Vielleicht ein Mangel an Vertrauen
Trop de blessures, de déchirures
Zu viele Verletzungen, Zerrissenheiten
Ont fait que je n′suis jamais sûre
Haben dazu geführt, dass ich nie sicher bin
J′laisse peut-être passer ma chance
Ich verpasse vielleicht meine Chance
Pourquoi cette peur au fond de moi
Warum diese Angst tief in mir
De vivre cette histoire avec toi?
Diese Geschichte mit dir zu leben?
Je joue l'indifférence
Ich spiele die Gleichgültige
Comme si tu ne m′intéressais pas
Als ob du mich nicht interessieren würdest
Alors que je n'rêve que de toi
Obwohl ich nur von dir träume
Peut-être un manque de confiance
Vielleicht ein Mangel an Vertrauen
Trop de blessures, de déchirures
Zu viele Verletzungen, Zerrissenheiten
Ont fait que je n′suis jamais sûre
Haben dazu geführt, dass ich nie sicher bin
J'laisse peut-être passer ma chance
Ich verpasse vielleicht meine Chance
Pourquoi cette peur au fond de moi
Warum diese Angst tief in mir
De vivre cette histoire avec toi?
Diese Geschichte mit dir zu leben?
Je joue l′indifférence
Ich spiele die Gleichgültige
Comme si tu ne m'intéressais pas
Als ob du mich nicht interessieren würdest
Alors que je n'rêve que de toi
Obwohl ich nur von dir träume
Peut-être un manque de confiance
Vielleicht ein Mangel an Vertrauen
Trop de blessures, de déchirures
Zu viele Verletzungen, Zerrissenheiten
Ont fait que je n′suis jamais sûre
Haben dazu geführt, dass ich nie sicher bin
De moi
Meiner selbst





Авторы: Elsa Esnoult


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.