Текст и перевод песни Elsa Esnoult - Qu'est-ce que tu m'as fait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce que tu m'as fait
Что ты со мной сделал
Dans
la
vie,
il
peut
y
avoir
des
rencontres
imprévues
В
жизни
бывают
неожиданные
встречи,
Auxquelles
on
se
s′attend
pas
Которых
совсем
не
ждешь.
Des
choses
belles
qui
nous
tombent
dessus
Прекрасные
вещи
сваливаются
на
нас
как
снег
на
голову.
C'est
vrai,
j′ai
craqué
sur
toi
Это
правда,
я
влюбилась
в
тебя.
J'avoue,
je
n'aurai
jamais
pensé
Признаюсь,
я
никогда
бы
не
подумала,
Qu′un
jour
ça
m′arriverait
Что
однажды
это
случится
со
мной.
Mais
tu
m'as
remarquée
Но
ты
заметил
меня,
Et
d′un
seul
regard
pour
toi
je
suis
tombée
И
от
одного
твоего
взгляда
я
потеряла
голову.
J'avais
beau
croire
Я
верила,
Que
ça
n′arrivait
qu'aux
autres
Что
это
случается
только
с
другими.
Mais
je
me
suis
faite
avoir
Но
я
попалась,
Je
me
suis
laissée
faire
par
mon
cœur,
c′est
de
sa
faute
Я
позволила
своему
сердцу
взять
верх,
это
его
вина.
Qu'est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Qu′est-ce
que
tu
m′as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Yeah,
eh,
eh,
yeah
eh,
eh
Да,
эй,
эй,
да
эй,
эй
Yeah,
eh,
eh,
eh,
eh
Да,
эй,
эй,
эй,
эй
Je
cherche
à
t'éviter
du
matin
au
soir
Я
пытаюсь
избегать
тебя
с
утра
до
вечера,
Mais
t′es
toujours
dans
mes
pensées
Но
ты
постоянно
в
моих
мыслях.
J'essaie
de
m′occuper
pour
pas
tourner
autour
Я
пытаюсь
чем-то
заняться,
чтобы
не
ходить
кругами,
Mais
ton
visage
revient
toujours
Но
твое
лицо
постоянно
возвращается.
Je
me
concentre
sur
des
choses
Я
сосредотачиваюсь
на
вещах,
Qui
me
permettraient
par
moment
de
t'oublier
Которые
позволили
бы
мне
хоть
на
мгновение
забыть
тебя.
Mais
y
a
rien
à
faire,
c′est
ça
l'amour
Но
ничего
не
помогает,
это
любовь.
Je
l'avoue,
t′as
gagné
Признаю,
ты
победил.
J′avais
beau
croire
Я
верила,
Que
ça
n'arrivait
qu′aux
autres
Что
это
случается
только
с
другими.
Mais
je
retrouve
espoir
Но
я
обретаю
надежду.
La
vie
est
si
belle
quand
on
rencontre
la
personne
qu'on
aime
Жизнь
так
прекрасна,
когда
встречаешь
того,
кого
любишь.
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Yeah,
eh,
eh,
yeah
eh,
eh
Да,
эй,
эй,
да
эй,
эй
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Qu'est-ce
que
tu
m′as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Yeah,
eh,
eh,
yeah
eh,
eh
Да,
эй,
эй,
да
эй,
эй
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
J′avais
beau
croire
Я
верила,
Que
ça
n'arrivait
qu′aux
autres
Что
это
случается
только
с
другими.
Mais
je
me
suis
faite
avoir
Но
я
попалась.
Je
me
suis
laissée
faire
par
mon
cœur,
c'est
de
sa
faute
Я
позволила
своему
сердцу
взять
верх,
это
его
вина.
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Qu'est-ce
que
tu
m′as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Yeah,
eh,
eh,
yeah
eh,
eh
Да,
эй,
эй,
да
эй,
эй
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Yeah,
eh,
eh,
yeah
eh,
eh
Да,
эй,
эй,
да
эй,
эй
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Yeah,
eh,
eh,
yeah
eh,
eh
Да,
эй,
эй,
да
эй,
эй
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Qu'est-ce
que
tu
m′as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Yeah,
eh,
eh,
yeah
eh,
eh
Да,
эй,
эй,
да
эй,
эй
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Qu′est-ce
que
tu
m'as
fait
Что
ты
со
мной
сделал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elsa Esnoult
Альбом
4
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.