Текст и перевод песни Elsa Esnoult - T’aurais dû rester
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T’aurais dû rester
You should have stayed
Prise
dans
un
tourbillon
d′enfer
Caught
up
in
a
whirlwind
of
hell
Je
ne
vois
plus
l'espace
I
can
no
longer
see
the
space
Flottée
par
un
nuage
de
colère
Floated
by
a
cloud
of
anger
Mon
image
se
brise
dans
la
glace
My
image
shatters
in
the
glass
Arrivée
au
bout
d′une
histoire
Arrived
at
the
end
of
a
story
J'essaye
de
faire
face
I'm
trying
to
cope
Même
si
après
tout
ça
Even
though
after
all
this
Je
m'efforce
d′essuyer
ta
trace
I
strive
to
erase
your
trace
T′aurais
dû
rester
You
should
have
stayed
Au
moins
pour
l'éternité
At
least
for
eternity
Tant
de
choses
nous
attendaient
So
many
things
awaited
us
Jamais
m′abandonner
Never
to
abandon
me
Une
vie
à
s'aimer
A
lifetime
to
love
each
other
Comme
si
ça
pouvait
marcher
As
if
it
could
work
On
aurait
dessiné
We
would
have
drawn
Ensemble
toi
et
moi
Together
you
and
me
Notre
destin,
notre
combat
Our
destiny,
our
fight
Ou
inventer
une
musique
Or
invent
a
music
Qu′on
aurait
rendue
fantastique
That
we
would
have
made
fantastic
Et
chanter
que
les
refrains
And
sing
only
the
choruses
Tu
as
beau
essayer
de
suivre
You
may
try
to
follow
Un
mode
liberté
A
freedom
mode
Mais
pourtant,
avec
moi
ta
vie
était
But
still,
with
me
your
life
was
Tout
sauf
emprisonnée
Anything
but
imprisoned
Comme
une
cartouche
d'encre
qui
se
vide
Like
a
cartridge
of
ink
that
empties
Je
salis
mon
livre
I
dirty
my
book
Qui
parle
de
toi
et
de
tes
intérêts
Which
talks
about
you
and
your
interests
Toujours
toi
qui
décides
Always
you
who
decide
T′aurais
dû
rester
You
should
have
stayed
Au
moins
pour
l'éternité
At
least
for
eternity
Tant
de
choses
nous
attendaient
So
many
things
awaited
us
Jamais
m'abandonner
Never
to
abandon
me
Une
vie
à
s′aimer
A
lifetime
to
love
each
other
Comme
si
ça
pouvait
marcher
As
if
it
could
work
On
aurait
dessiné
We
would
have
drawn
Ensemble
toi
et
moi
Together
you
and
me
Notre
destin,
notre
combat
Our
destiny,
our
fight
Ou
inventer
une
musique
Or
invent
a
music
Qu′on
aurait
rendue
fantastique
That
we
would
have
made
fantastic
Et
chanter
que
les
refrains
And
sing
only
the
choruses
T'aurais
dû
rester
You
should
have
stayed
Au
moins
pour
l′éternité
At
least
for
eternity
T'aurais
dû
rester
You
should
have
stayed
Au
moins
pour
l′éternité
At
least
for
eternity
Tant
de
choses
nous
attendaient
So
many
things
awaited
us
Jamais
m'abandonner
Never
to
abandon
me
Une
vie
à
s′aimer
A
lifetime
to
love
each
other
Comme
si
ça
pouvait
marcher
As
if
it
could
work
On
aurait
dessiné
We
would
have
drawn
Ensemble
toi
et
moi
Together
you
and
me
Notre
destin,
notre
combat
Our
destiny,
our
fight
Ou
inventer
une
musique
Or
invent
a
music
Qu'on
aurait
rendue
fantastique
That
we
would
have
made
fantastic
Et
chanter
que
les
refrains
And
sing
only
the
choruses
T'aurais
dû
rester
You
should
have
stayed
Au
moins
pour
l′éternité
At
least
for
eternity
Tant
de
choses
nous
attendaient
So
many
things
awaited
us
Jamais
m′abandonner
Never
to
abandon
me
Une
vie
à
s'aimer
A
lifetime
to
love
each
other
Comme
si
ça
pouvait
marcher
As
if
it
could
work
On
aurait
dessiné
We
would
have
drawn
Ensemble
toi
et
moi
Together
you
and
me
Notre
destin,
notre
combat
Our
destiny,
our
fight
Ou
inventer
une
musique
Or
invent
a
music
Qu′on
aurait
rendue
fantastique
That
we
would
have
made
fantastic
Et
chanter
que
les
refrains
And
sing
only
the
choruses
T'aurais
dû
rester
You
should
have
stayed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elsa Esnoult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.