Elsa Esnoult - Tu m'as donné - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elsa Esnoult - Tu m'as donné




J′ai découvert l'amour sans trop comprendre
Я открыл для себя любовь, не слишком понимая
Qu′il pouvait vous faire mal à en pleurer
Что он мог причинить тебе боль, оплакивая это
J'ai passé bien trop de nuit à attendre
Я провел слишком много ночей в ожидании
Sans même avoir la force d'espérer
Даже не имея сил надеяться
Et puis un jour est arrivé
А потом настал день.
Et par toi ma vie a changé
И благодаря тебе моя жизнь изменилась.
Tout ce bonheur dont je rêvais, tu m′l′as donné
Все это счастье, о котором я мечтал, ты подарил мне.
Tu m'as donné la joie
Ты подарил мне радость
Tu m′as donné la foi
Ты дал мне веру
De croire enfin en moi
Чтобы наконец поверить в меня
Entre tes bras
В твоих руках
Tu m'as donné l′envie
Ты заставил меня позавидовать.
De vivre une autre vie
Жить другой жизнью
Protégée chaque jour
Защищена каждый день
Et pour toujours par ton amour
И навсегда твоей любовью
Tu as changé mes pleurs en espérance
Ты превратил мой плач в надежду.
Et mes nuits de malheur en jour de chance
И мои несчастные ночи превратятся в счастливый день
Tu as chassé mes craintes et mes angoisses
Ты прогнал мои страхи и тревоги.
Tu m'as donné ta force et tes audaces
Ты дал мне свою силу и смелость
J′ai effacé mes souvenirs
Я стерла свои воспоминания.
Je n'ai plus peur de l'avenir
Я больше не боюсь будущего
Puisque toujours tu seras auprès de moi
Потому что ты всегда будешь со мной.
Tu m′as donné la joie
Ты подарил мне радость
Tu m′as donné la foi
Ты дал мне веру
De croire enfin en moi
Чтобы наконец поверить в меня
Entre tes bras
В твоих руках
Tu m'as donné l′envie
Ты заставил меня позавидовать.
De vivre une autre vie
Жить другой жизнью
Protégée chaque jour
Защищена каждый день
Et pour toujours par ton amour
И навсегда твоей любовью
Tu m'as donné la joie
Ты подарил мне радость
Tu m′as donné la foi
Ты дал мне веру
De croire enfin en moi
Чтобы наконец поверить в меня
Entre tes bras (entre tes bras)
Между твоих рук (между твоих рук)
Tu m'as donné l′envie
Ты заставил меня позавидовать.
De vivre une autre vie
Жить другой жизнью
Protégée chaque jour
Защищена каждый день
Et pour toujours (et pour toujours)
И навсегда навсегда)
Par ton amour
Твоей любовью
Tu m'as donné la joie
Ты подарил мне радость
Tu m'as donné la foi
Ты дал мне веру
De croire enfin en moi
Чтобы наконец поверить в меня
Entre tes bras (entre tes bras)
Между твоих рук (между твоих рук)
Tu m′as donné l′envie
Ты заставил меня позавидовать.
De vivre une autre vie
Жить другой жизнью
Protégée chaque jour
Защищена каждый день
Et pour toujours (et pour toujours)
И навсегда навсегда)
(Tu m'as donné la joie)
(Ты подарил мне радость)
(Tu m′as donné la foi)
(Ты дал мне веру)
(De croire enfin en moi)
(Наконец-то поверив в меня)
(Entre tes bras, entre tes bras)
(Между твоих рук, между твоих рук)
Tu m'as donné l′envie
Ты заставил меня позавидовать.
De vivre une autre vie
Жить другой жизнью
Protégée chaque jour
Защищена каждый день
Et pour toujours (et pour toujours)
И навсегда навсегда)
(Tu m'as donné la joie)
(Ты подарил мне радость)
(Tu m′as donné la foi)
(Ты дал мне веру)
(De croire enfin en moi)
(Наконец-то поверив в меня)
(Entre tes bras, entre tes bras)
(Между твоих рук, между твоих рук)
Tu m'as donné l'envie
Ты заставил меня позавидовать.
De vivre une autre vie
Жить другой жизнью
Protégée chaque jour
Защищена каждый день
Et pour toujours (et pour toujours)
И навсегда навсегда)
(Tu m′as donné la joie)
(Ты подарил мне радость)
(Tu m′as donné la foi)
(Ты дал мне веру)
(De croire enfin en moi)
(Наконец-то поверив в меня)
(Entre tes bras, entre tes bras)
(Между твоих рук, между твоих рук)
Tu m'as donné l′envie
Ты заставил меня позавидовать.
De vivre une autre vie
Жить другой жизнью
Protégée chaque jour
Защищена каждый день
Et pour toujours (et pour toujours)
И навсегда навсегда)
(Tu m'as donné la joie)
(Ты подарил мне радость)
(Tu m′as donné la foi)
(Ты дал мне веру)
(De croire enfin en moi)
(Наконец-то поверив в меня)
(Entre tes bras, entre tes bras)
(Между твоих рук, между твоих рук)
(Tu m'as donné l′envie)
(Ты заставил меня позавидовать)
(De vivre une autre vie)
(Жить другой жизнью)
(Protégée chaque jour)
(Защищается каждый день)
(Et pour toujours, et pour toujours)
во веки веков, и во веки веков)
Par ton amour
Твоей любовью





Авторы: G. Salesses, J. F. Porry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.